5 Mart 2009 Perşembe

Jyongri - Close To Fantasy lyrics + translations

LYRICS:

01. Getting Funky!

“naitara wasurero” sore de ii yo
fudan no hatsuratsu sono egao de
KA-TEN no mukou wa nijiiro no asa
mado wo aketara negao ga hodoketa

nebusoku demo, it’s all good
shitsuren shitate demo, be happy
jinsei iroiro! ima wo tanoshimou

* I said let’s SHOUT!
ikou yo to the funky beat
hajiketai, odorou yo darlin’
Come on let’s SCREAM!
norinori this is groovy
mou tometakunai!
I said let’s SHOUT!
kimeteko the dancing beat
me ga mawarisou na gurai
Come on let’s SCREAM!
kurakura kimi groovin’
yoake made all night!

mezamashi ga nareba sai SUTA-TO
SHAWA- de kinou no MISU nagashichaou
ohisama ni terasare arukidasou
soshitara kimi mo tachimachi SUTA- sa!

nigetai hi ni mo, don’t worry
joushi ni shikararetemo, it’s nothing
mechakucha na toki koso, kibarashi ga ii yo

I said let’s SHOUT!
ikou yo to the funky beat
kanjitai, odorou yo baby
Come on let’s SCREAM!
norinori this is groovy
HA-TO ni hi ga tsuku made!
I said let’s SHOUT!
kimeteko the dancing beat
SUTEPPU mo iki mo awase
Come on let’s SCREAM!
harahara kimi groovin’
kyou wa nemuranai!

Shake your booty swing around
kakusu koto nante nai
kirai na hito mo suki ni nacchaou
Put your hands up in the air
utaou like you just don’t care
nanigoto ni mo imi wa aru no sa!

* repeat

hajikete notte kidotte iki awasete
TSUISUTO TA-N FUROA- kagayakasete

TRANSLATION

[If You Cry, Forget!] Then It’s Good! The Usual Aliveness In That Smile Beyond The Curtain Is A Rainbow Color Morning
IF You Open The Window, You’re Sleepy Face Will Awaken!

In Lack Of Sleep Too, It’s All Good. Even Though You’ve Been Heart Broken, Be Happy!
Life Is Vast! Let’s Enjoy Now!

I SAID LETS SHOUT!
Let’s Go To The Funky Beat!
I Wanna Pop! Lets Dance! Darlin’

COME ON LETS SCREAM!
~Excitingly~ This Is GroovY
I Already Don’t Want To Stop!!

I SAID LETS SHOUT!
Lets Decide The Dancing Beat!
I’m About To Be Dizzy

COME ON LETS SCREAM!
Whirling You Groovin’
All Night Until Dawn!

If The Alarm Clock Rings, It Re-starts.
Just Rinse Yesterdays Miss In The Shower!!
On The Day The Sun Shines, We’ll Walk. If So, You Too Immediately Are A Star!!

On The Day You Want To Run Away, Don’t Worry!
Even Though You’re Scolded By The Boss, It’s NOTHING!
In A Ruined Time For Sure, A Change Of Direction Is Good!!

I SAID LETS SHOUT!
Lets Go To The Funky Beat!
I Wanna Feel! Lets Dance BabY!

COME ON LETS SCREAM!
~Excitingly~ This Is Groovy
Until It Is Ignited In The Heart!

I SAID LETS SHOUT
Lets Dedice The Dancing Beat
Both Step And Breath Fit!!

COME ON LETS SCREAM!
Excitingly You Groovin’
Today I Can’t Sleep!

Shake Your Booty Swing Around
It’s Not Such A Thing To Hide
You Will Get To Like A Hateful Person Too
Put Your Hands Up In The Air
Sing Like You Just Don’t Care
There Even Is A Meaning In Anything You Do!

*Repeat

Pop Up And It Affects The Breath To Match~
Make It Shines On The Twist Turn Floor!

02. Possession

*1 You are my possession hanasanai
Sorry but yuzurenai
I’m your possession kore kara 永久(towa) e
jounetsu ga kieru made

*2 You are my possession doko made mo
KISU de tashikameyou
I’m your possession kono tameiki mo
anata ni kanaderu yo

This is mine, That’s yours tte ieru mono
kekkou sukunai desho
kimi no doryoku wo sasae, GO-RU made mitodoketeru
Aren’t you owned?

mezameru no mo onaji TAIMINGU
warai no tsubo nisugi yo
shikou kairo mo hobo issho, naitara tsurareru genshou
I’m totally yours

aite ni fukaku fukareru ai ga shizen ni dekita no
yokubari tte iwaretemo shuushifu utareru made
tsukusu yo

*1, *2 repeat

teishukanpaku na kimi to watashi no sokubaku de kanpeki yo
sunete shikarare dakare kore ga shoumei
We’re lovers, we adore

kimi no atsui omoi, tsune ni kokoro ga tokimeku
itami sae mo wakeaeru
nante shiawase na no!

*3 You are my possession saikoukyuu no
toki wo sugosou ja nai no
I’m your possession rekishi ni nokoru
jinsei tomo ni ayumou

ai sarete wakatta aisu koto no taisetsu sa
tonari ni inakerya
ikite wa yukenai

*1, *3 repeat

TRANSLATION

You are my possession
Cannot let go
Sorry but, its all controlled
I’m your possession
Right now, up ’till forever
Don’t you feel the passion burning hot inside you?

You are my possession
I take you higher
Sooth and luscious nights together
I’m your possession
Your touch, caress and whispers
Make me wanna give to you my body and soul

You are mine and I’m yours
Our love don’t mean much more
But is there more that can be asked for?
I watch over you through day and dark nights
You’re roaming in my mind, so
Aren’t you owned?

What you do I do too
Isn’t that strange, my boo?
Laughing don’t even seem right without you
I feel this love is gives me melody
And I feel harmony
Oh I’m totally yours

I’m sinking deep and fast in to you
Everything ’round me just seems so new
I may be weak and too young to play games
No reason to stop, I’m devoured by your daze

Quite submissive that’s me, overprotective you
Pull me around and I’ll listen to you
Even in fights, we make love oh so fine
That brings us to delight
We’re lovers, we adore

Your lust keeps my heart beating
Everything ’round me seems so exciting
You cry my tears and I feel you sore and pains
This is the love, everyone longs for

You are my possession
I take you higher
Sooth and luscious nights together
I’m your possession
Your touch, caress and whispers
Make me wanna give to you my body and soul

Being loved its made me realize
How precious love can make your whole life shine
Impossible to live without you
You’ve given me too much to leave

03. Hop,Step,Jump!

nando mo shippai suru jinsei
(odds are low FOR YOU) gurai wakaru yo
GO-RU ga tookute
(beyond my sight SO FAR)
mienaku naru koto mo aru yo

daremo ga akogareru flawless days
atarashii kutsu no himo tsuyoku musubou
(if you feel sort of down,
don’t forget-smile it’s for you)

* Hop, step, jump we’ll be  ato hitoiki
Close to fantasy yume de mita basho yo
Hop, step, jump we’ll be maemuki ni
Close to fantasy tsuranukeru hiketsu yo
kono mama, tomaranaide!
motto motto susumou, yuuki motte

kawaii wink de nani mo kanjinai
(SO CUTE SO CUTE) wake nai desho
ushirosugata
(I see you TOO BAD)
mitsumeteru no barebare da yo

ryousha yuzuranai RABU GE-MU
chikamichi bakari ayunde kita mitai ne
(if you feel sort of down,
don’t forget-smile it’s for you)

Hop, step, jump we’ll be sugu soko ni
Close to fantasy machi ni matta toki yo
Hop, step, jump we’ll be josou wo tsukete
Close to fantasy sunao ni nareru yo
tsumazuku, osore wa nai ne!
shuppatsu shinkou, kumo wo koete yukou

Don’t be shy
tomadowanaide
ookina yama demo
Trust me, nobotte iru yo

* repeat

TRANSLATION

I know that life
(Odds are low for you) Is full of failures
Our goals are far away
(Beyond my sight so far)
Sometimes we can’t even see them

Everyone longs for flawless days
I’ll tie the laces of my new shoes tight
(If you feel sort of down,
Don’t forget-smile it’s for you)

Hop, step, jump we’ll be, one more breath
Close to fantasy, in the place we dreamed of
Hop, step, jump we’ll be, be positive
Close to fantasy, you’ll get the knack
Keep going, don’t stop!
Go further, further, be brave

Nobody’s saying that a cute wink
(So cute so cute) Won’t make you feel anything
You’ve busted me
(I see you too bad)
Staring at you from behind

I love game where neither side will give in
It’s like we’ve taken nothing but shortcuts
(If you feel sort of down,
Don’t forget-smile it’s for you)

Hop, step, jump we’ll be, right there
Close to fantasy, the time we’ve been waiting for
Hop, step, jump we’ll be, make an approach
Close to fantasy, you can be yourself
There’s no need to be afraid of stumbling
Set out, keep going, let’s go beyind the clouds

Don’t be shy
Don’t hesitate
Even big mountains
Trust me, we’re climbing them

Hop, step, jump we’ll be, one more breath
Close to fantasy, in the place we dreamed of
Hop, step, jump we’ll be, be positive
Close to fantasy, you’ll get the knack
Keep going, don’t stop!
Go further, further, be brave

04. ICHIZU

saki ga mienai no ga chotto fuan de
munasawagi ga shita no
yasashisa ya kanashimi made mo
kimi no kata ni kakatteru
what would I be without you?

subete wo shinjiteru kedo
setsunai yo
soredemo omoitsudzukeru
I promise you

* ICHIZU ni taisetsu na mono, mamoritai mono
sore ga anata yo, I love you so
sou omoeru hi ga kita no mo, meguriaeta no mo
It’s my best miracle
ICHIZU ni sasageru hibi ni, todoketai omoi
hajimete dakedo for you I’ll go
miles and miles to see your pretty eyes
“ai shiteru”

hitori de samishii mado ni
kimi no egao ukaberu
’cause you’re now a part of me

soba ni inai yoru ni wa
namida koboreru
kakegae no nai hikari da yo
my darling

ICHIZU ni koi shitai to, nozomu dake na no yo
ushinaitakunai, forever more
anata no ude no naka nara, shoujiki ni nareru
It’s what I’ve been wishing for
ICHIZU ni negau kokoro mo, daiji ni sareru no mo
itooshii no for you I’ll go
miles and miles to be with you through the night
“ai shiteru”

* repeat

05. Stay

~ summer, winter, fall and spring,
I’m always missing U ~

nagai aida KISU wa oazuke
hanikanda manazashi wa mou mirarenai
haru ni tokimeki natsu ni tomadoi
aki ni tatazumi fuyu ni kogoeta

kore kara nani wo shinjireba ii no?
nagai yoru ga kowakute nemurenai…
Maybe it’s time for me to say goodbye
mitsukaranai asa

Stay here, mou ichido dake
ai shiteru to iwasete
Come to me, kimi nashi ni wa
irarenai Hold me tight

~ summer, winter, fall and spring,
I’m always missing U ~

itsumo no basho de mattemo konai
ano hi no ame ni kokoro wa mada zubunure
hana wa maichiri kumo wa nagarete
tori wa saezuri tsuki wa kaketeku

kore ijou no deai otozureru no?
mune no itami tte kou iu koto na no…
I’ve lost the one precious piece of my heart
namida kunda sora

Stay here, aenai nara
yakusoku wa shinaide
(promises don’t mean a thing)
Come to me, wasurenai kara
kokoro no hi kienai

fukai kizu mo sono uchi
ieru no itami mo sou nagaku wa nai no yo.
demo sono nukumori
yobitomeru yo
doko made mo
saigo no ichibyou made

Stay here, mou ichido dake
ai shiteru to iwasete
(whisper to U one more time)
Come to me, kimi nashi ni wa
irarenai Hold me tight

kore kara mo In my mind

06. Let Me In

kidzuite iru kana, TEREPASHI- yo, kiite
kono koi hanzai kana, imasugu taiho shite
kyou wa shabereru kana, MASUKARA 2(ni)do gasane
koibito iru no kana, mousou dake fukurande

mou koi wa sanzan, nido to shinai to kimeta noni
there’s no way baby, I’m so in to you
ichizu na watashi wo mite
( my heart aches, all for you )

You ready?
This is what I feel
Here it goes

* Let me in sono kokoro no uchi e
shiawase nigirishimeteru te wo hiite
I’ll love you itsu made mo, doko made mo
You should love me too subete sasageru kara
( whisper your sounds of love )
kizutsuki namida nagashitemo ii
( touch me, feel me, stir me, now I’m yours )
Let’s link our hearts together, furimuite

sono egao, sono shigusa, itsu watashi no mono na no?
mikansei na shiawase, saigo no kakera koko ni iru yo

mou ushirosugata yori mo mune no naka,
kodou kanjite’tai no
Maybe now, baby it’s about time
Oh please, hitomi ni utsushite
(my heart aches, all for you)

Let me in kokoro e yuudou shite
Take me with you ai sashinobeteru kara
You and I no heartbeat wo mazeawase
tobikkiri no KISU wo yakusoku suru kara
( whisper your sounds of love )
kono kimochi iiarawasenai yo
( touch me feel me stir me now I’m yours )
If you would just hold on to me, mitsumete yo

* repeat

07. My All For You

With a smile
kanashii toki demo watashi wo hohoemasete kureta ne
All the time
soba ni iru to atarimae na hito na noni
hanarete miru to setsunai yo

kumo no aida kara nozoita mabushii hikari
ano natsu no aosa ni, Once more, toki wo modoshite

* My all, My all for you
donna ni tsurai kisetsu ni madowasaretemo
My all, My all for you
yuruginaku sakihokoru tanpopo no you ni
You’ll be the sunshine of my life shining over me
mimamotte hoshii

Only one,
tokai no kaze ni mo fukarete doko e yuku no darou
In my heart,
daiji na chizu wo nakushite shimatte
ashita mo kyou mo mienai yo

sono toki kasuka ni kikoeru kimi no sono koe
“kocchi da yo” to watashi no te hiite kureta ne

My all, My all for you
yamanai ame mo akenai yoru mo nai kara
My all, My all for you
kazoekirenai hodo no tanpopo no tane
I’ll be here anytime  ai wo chiribamete
Baby, eien ni

* repeat

TRANSLATION

With a smile
Even when I was sad, you made me smile
All the time
It feels natural to have you by my side
But when we try to be apart, it hurts

The bright light peering through the clouds
And the blue of that summer, once more, turn back time

My all, my all for you
No matter what painful season throws me
My all, my all for you
I’ll bloom proud and unwavering, like a dandelion
You’ll be the sunshine of my life shining over me
I want you to watch over me

Only one,
Blown by the winds of the city, where will I go?
In my heart,
I lost that precous map
And now I can’t see tomorrow or today

Then I heard your voice faintly
You said “This way” and took my hand

My all, my all for you
There’s no rain that won’t stop and no nigth that won’t give way to the morning
My all, my all for you
Countless dandelion seeds
I’ll be here anytime, line my love
Baby, forever

My all, my all for you
No matter what painful season throws me
My all, my all for you
I’ll bloom proud and unwavering, like a dandelion
You’ll be the sunshine of my life shining over me
I want you to watch over me

08. Romeo & Juliet

abunai koi ga suki de, koi ni ochi abunai no
RU-RU ihan no kimi ni horechatta mitai

Love at first sight shinjite’nakatta kedo
you felt so close
hitomi hikaru shunkan, unmei kanjita no

HA-DORU fumitaoshisou yo
It’s wrong but MORARU ushinaisou
kimochi wa tada tsuppashiru
There’s no denying

* You’re Romeo and I’m Juliet
(Just like them) We are truly, deeply in love
gomen ne, oh gomen ne
suki ni nattara Just can’t stop!

“umaku wa ikanai yo, warui kedo tsudzukanai yo…”
kikoenai, kikitaku mo nai my best friend no ADOBAISU

2(futa)ri te to te tsunaide
holding hands
yorisoitai no yo
yes I do, want a need you
atarashii SUTE-JI maku ake
Fresh new life with you

You’re Romeo and I’m Juliet
(Just like them) We are truly, deeply in love
watashi to, oh kimi nara
yori shiawase ni nareru!

* repeat

09. ~Yakusoku~

I promise if we try, it’ll stay by your side
shinjite ii no, itsu demo issho da to…

konna majime na omoi
idaketa no mo sou, kimi no okage
demo, “daijoubu da yo” tte kotoba ga
sukoshi kokorobosoku kanjiru no wa naze?

namida korae, kimeta unmei
suki na noni hanarenakya
owakare iwanakucha
Still my love will keep us closer

I promise if we try, it’ll never die
ai shitai no wa, kanjiteru yo
zutto
I promise if we try, it’ll stay by your side
nakitai no mo, otagaisama yo…

yuuyake ni somaru kumo wo nagamete
setsunasa ga kataru mukuchi na ai
futari no yume hatasu tame
sukoshi tooku naru kedo omoi wa todoku yo ne?

時間(toki) ni makase, tadoritsuita keshiki ne
taisetsu na koi dakara, tsutaekirenai kedo
Still your love will keep me close to you

I promise if we try, it’ll never die
dakishimeta nara, hanasanaide yo
gyutto
I promise if we try, it’ll stay by your side
shinjite ii no, itsu demo issho da yo…

I promise if we try, it’ll never die
ai shitai no wa, kanjiteru yo
zutto
I promise if we try, it’ll stay by your side
nakitai no mo, otagaisama yo…
shinjite ite ne, itsuka musubareru to.

10. Lost Girl

I’ve forgotten how to smile
shiranu ma ni 3(san)nen tatteta ne
kono sekai iro ga aru koto sura
kidzukanaku natteru jibun ga iru yo

me wo tojita hou ga yoku mieru ki ga shite
tomodachi wa mina shiawase mitsukete iru
yuku ate mo naku samayou nichijou
Street lights lead me here and there

Ohoh, muishiki ni
tsuyoi joyuu wo
enjite iru no ga
hidoku kanashikute
aa aa, nakasete yo I can’t do it
Please please, watashi wo tasukete hoshii

* I lost myself when I lost you
yomichi ni mayoikonda to mo shirazu ni
So scared, where do I go from here?
deguchi mo iriguchi mo ushinaisou
I lost myself when I lost you
karada mo kokoro mo furuete iru no
I fear the start of tomorrow
onegai, kuzureru watashi wo dakishimete

1(ichi)nichi de yuitsu no mono
tanoshimi wa ongaku ni nagusamerareru koto
natsukashii MERODI- yomigaeru
Memories lead me here and there

Uhhuh, ganbatta yo
mirai wo ikiyou to
demo kidzuite shimatta
kako ga itoshii yo
aa aa, modoshite yo I can’t take it
Please please, watashi wo toraete hoshii

-Lost girl, that’s me. Frightened, lonely.-
I lost myself when I lost you
kodoku no kurushimi nante shirazu ni
So scared, where do I go from here?
ikinokoreru jishin wa doko ni mo nai
I lost myself when I lost you
toki ga kaiketsu dekinai koto mo aru no ne
I crave the days called yesterday
onegai, yanderu kokoro wo yasuragete

* repeat

11. Wherever

matte, my baby
saigo no ichibyou made
gyutto dakishimete
kore kara aenai bun mo

POKETTO kara sarigenaku
watashite kureta tegami
“kaeru made yomanaide”
yappari owakare na no

aa, hane wasurete tobenai
senaka samishikute nerenai
ano kumo ni tobinotte
anata e hakobaretai

* Your love lets me fly, so very high
mienakutemo kanjiru, sonna sonzai dakara
No matter the distance, we’ll be together forever
tatoe hanaretemo soba ni iru yo

odeko ni KISU sarete
You’re mine to iu SAIN
wasurenaide
koko ga anata no ibasho

aa, hitori ja taerarenai
nukumori ima tashikametai
ano tori ni tsukamatte
anata e habatakitai

Your love takes me high, up to the heavens
suki to iwareru dake de namida ga koborechau yo
Not even an ocean can tear us apart
donna tookutemo issho da yo

* repeat
tatoe hanaretemo soba ni iru yo
moshimo hanaretemo soba ni iru yo

TRANSLATION

Please wait my baby
until the last second
hold me tightly,
from now on, even when we can’t meet

From your pocket, you passed me a letter casually
“Don’t read it until you return home”
As expected you’re leaving

My wings have forgotten how to fly
I’m alone and I can’t sleep( “my body is alone”)
Jumping on to clouds
I want to carry you

Your love lets me fly, so very high

No matter the distance we’ll be together forever

Your love lets me fly, so very high
Even if I can’t see you, I can feel your existence
No matter the distance we’ll be together forever
Even if you’re away, I’ll be by your side

You’re mine

I told you to kiss my forehead
a sign that says “You’re mine”
I won’t forget
this place where you live

You don’t have to endure it alone
I want to feel your warmth now
You caught the bird
that wants to fly to you

Your love takes me high, up to the heavens

Not even an ocean can tear us apart

Your love takes me high, up to the heavens
I said I like you, but tears keep falling
Not even an ocean can tear us apart
No matter how far, we’ll be together

Your love lets me fly, so very high

No matter the distance, we’ll be together forever

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder