DISH// - Ebisu monogatari
Ashita no imagoro wa mouko no machi ni kimi ga inai to omoi taku nakute
Ebisu eki made kazoeru ippo kaisatsu guchi de tachidomatte iru
Haru natsu koete sugoshita aki fuyu utsumuku shisen no saki ni ame furu
Sabishiku oyogu kaze kimi to boku
Gobansen no nobori densha ni norikomu senaka wo yobitome setsuna ni
Afureru egao de te wo furu yo
Itsumademo itsumademo wasurenai kara
Nakiwarai wo kasaneta omoide wo
Tsuyogari ya sabishisa mo norikoete yukeru yo
Hanarete ite mo itsumademo suki dakara
Komazawa doori kara hoshi no kousaten wo nukete ebisu kouen made aruita
Atarimae ni mite ita keshiki mo hitori ja mono tarinaku kanjite iru
Futari nayande eranda kono michi tesaguri de susundeku saki wa michi
Setsunasa ga afureru kimi to boku
Afure sou na omoide kono mune daita mama yume no tabiji wo yuku ne
Kawarazu kimi to te wo tsunaide
Yorokobi ya kanashimi wo wakachiaeteta
Yuuutsu na kumo mo waraitobashita ne
Ima made mo kore kara mo boku no mune ni zutto
Sakitsudzukeru yo kirei na kokoro no hana
Futari no michi wa mada saki he
Kokoro wo shibaru nayami wa kie
Ashita wo miushinai sou ni natte mo
Takusan no arigatou wo mune ni
Hikari sashikomu oka no ue ni
Kitto egao de mata aeru kara
Kono hiroi sora no shita bokura deatte
Tomoni sugoshite kita kono kiseki wa
Ima made mo kore kara mo boku no mune ni zutto
Aritsudzukeru yo iro ase wa shinai kara
Itsumademo itsumademo wasurenai kara
Nakiwarai wo kasaneta omoide wo
Tsuyogari ya sabishisa mo norikoete yuikeru yo
Hanarete ite mo itsumademo suki dakara
TRANSLATION
Again this time tomorrow, I don't want to think anymore without you in this town.
I have to stopped in wicket and move one step to Ebisu station
Beyond spring and summer, fall and winter, I want to spent it with you. I look down amidst this rain.
I miss the wind and you
I board the train at 5 and stopped at my back, that's the only moment I shake hands and smile at you
Because I'll never forget you forever & forever
Memories of you keep repeating in me
cause of that I was able to overcome loneliness & gives me strenght
Even if you're far awary, I like you forever
The intersection from Komazawa street until Ebisu park, I walk by and leave
the scenery which I always take for granted. This person is not satisfied.
You just choose this unknown town, where both of us suffered.We just proceed to overcome it.
You and me is full of sadness
This heart is full of memories, I'll go on with you in this journey while holding your hand. I don't want to changed while holding hands together
Sharing the same sadness & joy,
laughing under the gloomy clouds
All of that is in my heart, from now on until now
I want to continue blooming these flowers of beautiful heart
Still ahead is the way of two people,
troubles will disappear if we bind our hearts
but Thank you from the bottom of my heart
If you lose sight of tomorrow, then just go
on top of the hill, plug it to become light
Surely, we'll be able to meet again
In this wide sky, we met
It's could be a miracle if we have spent together
All of that is in my heart, from now on until now
I continue to exist and never fade it
Because I'll never forget you forever & forever
Memories of you keep repeating in me
cause of that I was able to overcome loneliness & gives me strenght
Even if you're far awary, I like you forever
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder