21 Aralık 2012 Cuma

GReeeeN – Hoshi no Furu Yoru ni lyric + translation

GReeeeN – Hoshi no Furu Yoru ni

Ato wazuka de kotoshi mo sugite iku
Mado no soto machi no hi ga kirakira shiteru
Ashita mo mata samuku naru tte
Sou ieba ano toki mo konna yoru deshita

Tooku he yuku boku to ano machi ni nokoru to
Kimeta futari no namida wo terasu fuyu no hoshi wo
Hitori omoidashite sugiru toki no naka de
Ima no boku nara dou omotta ndarou

Ichinichi no owaru sono mae ni ii koto mo iya no koto mo zenbu
Wasurenai you ni kitto yoru wa nagaku shizuka nanda
Itsuka no boku no ayamachi sura mo toki ga nagashi nemuri ni tsuku

nda
Me wo tojite sonna koto wo kangaete shimau nda

Kaerimichi GARASUgoshi ni utsuru kao
Hokorashige ni tsukareteru aikawarazu na mainichi
Dou ni ka kotoshi mo owaru kedo
Ano toki no bokura futari ni mune ga hareru kana

Boku no kokyou de wa kyou ga hatsuyuki da to
Kikoete kita yo genki de imasu ka

Ichinichi no owaru sono mae ni ii koto mo iya no koto mo zenbu
Wasurenai you ni kitto yoru wa nagaku shizuka nanda
Itsuka no boku no ayamachi sura mo toki ga nagashi nemuri ni tsuku

nda
Me wo tojite sonna koto wo kangaete shimau nda

Samui yoru ni futari aruita kaerimichi
Oki ni iri no KOOTO mo shiroi MAFURAA mo
Ano hi no kimi no egao mo kajikanda tenohira mo
Omoidasu ndarou
Nagaku shizuka na hoshi no furu yoru ni

Ichinichi no owaru sono mae ni ii koto mo iya no koto mo zenbu
Wasurenai you ni kitto yoru wa nagaku shizuka nanda
Itsuka no boku no ayamachi sura mo toki ga nagashi nemuri ni tsuku

nda
Me wo tojite sonna koto wo kangaete shimau nda

Ichinen ga owaru sono mae ni ii koto mo iya na koto mo zenbu
Omoidasou to suru kedo hitoban dake ja totemo tarinai ya
Meguri meguru toki wa sugiteku dakara semete konya dake wa zutto
Kimi no koto kangae nagara nemuri ni tsukou kana

Nee oyasumi hoshi no furu yoru ni


TRANSLATION

After this year, I'll be passing again
outside my window are city lights that so shining
I'll be colder again tomorrow
just like the time you'd mentioned in this evening

It feels so far when I left home and this town
just like tears of two people illuminating this winter stars
I recall so much just by being alone
what should I think now?

Before the day ends, all the good things turns to hatred
I'm sure I wont forget it in this quiet night
Sometimes when time comes when I commits lots of mistakes, I just

fall sleep and I would solve it by thinking with my eyes closed

When I went back home, your face reflects on this glass
even if I get tired everyday I'm so proud that
somehow this year end,
inside my heart, the two of us will be here

When the first snow starts in my hometown,
Do you ever heard something?

Before the day ends, all the good things turns to hatred
I'm sure I wont forget it in this quiet night
Sometimes when time comes when I commits lots of mistakes, I just

fall sleep and I would solve it by thinking with my eyes closed

Even it's too cold, I would go back home
with my favorite coat and white scarf
just to be able to smile on that day,
and I remembered
the night was so long with stars falling on it

Before the day ends, all the good things turns to hatred
I'm sure I wont forget it in this quiet night
just at least this night for two hours, I just fall sleep shedding

tears and I would solve it by thinking with my eyes closed

Before the day ends, all the good things turns to hatred
I'm sure I wont forget it in this quiet night, all over night
that's why, only this night, after passing this time,
I'll be able to sleep and thinking about you

Hey, good night, the stars are falling

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder