15 Eylül 2012 Cumartesi
Scandal - Pin Heel Surfer lyrics + translations
SCANDAL - Pin Heel Surfer
Let's Go!!!
Yume tte nanika to kikaretara shoujiki bonyari shiteru'n da
Hade na kakkou shite iru no wa sonna yowasa no kakure MINO
CHIKUTAKU jikan bakari sugite ano hi no watashi wa Long time ago
Demo yume dake katatte nemuru yori me no mae no koto aishitai'n da
KATTO BAKKU SURASSHU BAKKU
KAKKO yoku ikiru MANYUARU wa nai kara
Zasshi no kiji shinni uketari shite hitomazu koukaku ageru no
PIN HIIRU SAAFAA makenaide PIN HIIRU SAAFAA kakenukete
Kosei bosei dakishimete watashi-tachi FAITAA
Kyou no egao ga ashita no nami wo okosu'n da
Kakato funbatte ne Ah Ha! PINHIIRUSAAFAA
Aitsu no shashin DERIITO shinai sonna jibun wo DERIITO shitai
Douse namida ga afureru nara marugoto KISU shite sutechau wa
Mabushiku miageta matenrou meiippai suikonde miru Oh
Mada minu are ya kore ya kare ni waku waku suru no mo kore mata saga
SHEIPUAPPU MEIKU APPU shigoto ni koi umaku korogase shugyou sou
Isshoukenmei tenohira wo EKUSASAIZU shite SUTANBAI
PIN HIIRU SAAFAA kirameite PIN HIIRU SAAFAA ano sora he
Mirai jidai konnichiwa nani ga okita tte
Ii nami mo warui nami mo jibun de kimerareru no
Sekai wo tanoshime Ah Ha! PIN HIIRU SAAFAA
KATTO BAKKU SURASSHU BAKKU
KAKKO yoku norikonasenakute mo One more time!
Kitto sono toki me no mae ni aru
Hikari ga watashi no watashi-tachi no yume.. yume.. yume!!!
PIN HIIRU SAAFAA makenaide PIN HIIRU SAAFAA kakenukete
Kosei bosei dakishimete watashi-tachi FAITAA
Kyou no egao ga ashita no nami wo okosu'n da
Kakato funbatte ne Ah Ha! PINHIIRUSAAFAA
Sekai wo tanoshime Ah Ha! PIN HIIRU SAAFAA
PIN HIIRU SAAFAA
Translation
Let's Go!!!
If you ask me what a dream is, honestly, I'll be vague
Wearing flashy clothes covers up that weakness
Time just ticked away for that me a long time ago
But rather than sleep and only talk about my dreams, I want to love what's in front of
me
There isn't a manual on cutting back, slashing back, being cool, how to live
So I'll just believe those magazine articles and smile for now
Pin Heel Surfer, don't give up; Pin Heel Surfer, keep running
Embracing our maternal personalities, we're fighters
A smile today will cause a wave tomorrow
Plant your heels down; Ah Ha! Pin Heel Surfer
Rather than deleting his picture, I want to delete myself
If tears start overflowing, I'll just kiss and break up
I take a deep breath as I look up at the sparkling skyscrapers
Getting nervous about him and things that are still unseen as another saga begins
Shape up, makeup, loving your job, letting go
With all my might I'll exercise these palms and standby
Pin Heel Surfer, you're glittering; Pin Heel Surfer, to that sky
Say hello to the future age; whatever happens
Good waves or bad waves, you can decide for yourself
Enjoy the world; Ah Ha! Pin Heel Surfer
Cutting back, slashing back, being cool; One more time, even if you can't ride it out!
It'll surely be right in front of you, a light to your, to our dream..dream..dream!!
Pin Heel Surfer, don't give up; Pin Heel Surfer, keep running
Embracing our maternal personalities, we're fighters
A smile today will cause a wave tomorrow
Plant your heels down; Ah Ha! Pin Heel Surfer
Enjoy the world; Ah Ha! Pin Heel Surfer
SCANDAL - OSAKA
Osaka no asa wa totemo hayai to
Oshiete kureta hyou gara oba-chan
"Anta dakara" to naisho banashi ga
Mawari mawaru yo yukai na oba-chan
Nenjuu mukyuu! Shoubai hanjou!
Noru ka soru ka sonna no wakaranai
Nori demo mucha shiyou to oshitoosu
Oba-chan wa yappa CHOO suteki desu yan
Yan... desu yan
Osaka REJENDO kita mo minami mo
Nete mo samete mo ochi wo motometeru
Aisatsu sureba minna shinseki
Tobikau uwasa hobo gowari mashi
Shingou ao de nagareru MERODI SUPIIDO agete kyou mo maishin
O-kotoba desu kedo aete iu nara
Tanoshimu koto wa tenkaichi nan desu
Hey PAPA kono machi wa kyou mo ninjou ga afuretemasu
Hey MAMA sekai wa naniwabushi no jinsei motometeru no
Hey PAPA watashi wa choushi no ii hito ga suki nan desu
Hey MAMA sekai wa tsuutenkaku kara wa mienai no?
Hey PAPA nihon no kokoro no byouki wa fukuzatsu na no?
Hey MAMA sugu ni wa naoranai no
O-kusuri nutte ageru
Osaka wa kyou mo uta ga nagareru
Ureshi! Tanoshii! Daisuki! Oba-chan
"Anta no kimochi yoo wakaru de" to
Totemo chikai yo mishiranu oba-chan
Tsukkomi jouzu yowatari jouzu
Nante PAWAFURU MIRAKURU DORIIMU
"Yancha kurai ga, choudo ee yan"
Oba-chan ga ireba konoyo wa muteki desu
Translation
Osaka's mornings start very early
Is what the lady in leopard print told me
Secretly talking to me, "Because it's you"
She's going round and round, this happy lady
Seven days a week! Prospering businesses!
I don't know whether they'll make it or break it
Recklessly trying to push through
This lady is really wonderful
Yes... yes
Osaka's north and south legends
Awake or asleep, I'm longing for an ending
Just by greeting each other, everyone becomes family
The gossip flying around increases by five-tenths
An overflowing melody at a green light; I'm striving to raise my speed today too
I know it's a cliché, but if I had to say one thing
Enjoying yourself the best thing on earth
Hey papa, this town is overflowing with kindness today too
Hey mama, the world wants a naniwabushi about humanity
Hey papa, I love people who have good rhythm
Hey mama, can you see the world from Tsuutenkaku?
Hey papa, is Japan's sickness of the heart complicated?
Hey mama, it won't get better soon
I'll give the country some medicine
Our song's streaming in Osaka again today
Happy! Fun! Loving! Lady
"I understand your feelings well"
We're very close, this strange lady and I
Good at being a tsukkomi, good at getting on in life
A powerful, miraculous dream
"Being a little mischievous is just right"
As long as this world has her, it's invincible
credits:scandal-heaven
Kaydol:
Kayıt Yorumları (Atom)
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder