MEGUROGAWA
Ano ne, oboeteru?
Megurogawa no sakura namiki wo sanpo shite
Ano hi, hajimete
Maichiru hana ni kakureru you ni KISU shita ne
Sukoshi senobi wo shite watashi tsumasaki de koishite
Arekara aenai hi wo koko de norikoeta no
Ah haru ga kite sakura ga ayamachite
Anata ni dake todoketai omoi
Aishiteru aishiteru
Ima made dare ni mo ienakatta
Hanaretete mo anata no koto wasurenai kara
Ima ne, anata ni
Tegami nante narenai mono kaitemasu
Shashin, iretoku ne
Megurogawa no hashi no ue de torimashita
Aitai to kotoba ni sureba mune ga itaku naru
Shinjiteru to ietara kitto tsuyoku nareru no
Ah haru ga kite kaze ni nosete
Anata ni dake todoketai omoi
Koishikute mo koishikute mo
Negatte iru itsu no hi ni ka
Kono hana no you ni anata no yume sakimasu you ni
Ano ne, watashi wa ne
Daijoubu dayo matte iru yo itsumademo
Ah haru ga kite nigiwau machi ni
Nagasarete mo kawaranai omoi
Aishiteru aishiteru
Ima made dare ni mo ienakatta
Donna toki mo donna yoru mo
Negatte iru itsu no hi ni ka
Kono hana no you ni anata no yume sakimasu you ni
TRANSLATION
Hey do you remember?
We walked along the rows of sakura blossoms trees
at the Meguro side
That day, we kissed for the first time
Hidden in the scattering cherry blossoms
I stretch my tip toes while missing you
We overcome the time where we could not meet after this
Ah, spring comes and cherry blossomes fill the scenery
The feelings that I want to send to you
are "I love you" "I love you"
Until now, I couldn't say that to anyone
Even if were separated, I wont forget you
Now, I'm writing
a letter to you though it feels so weird
I'll send a picture that
I took on top of the bridge at the Meguro side
When I say I miss you, my hearts
starts aching, and If I say
I always believe in you
and I'll be able to grow stronger
Spring comes while riding on the wind
I want to send my feelings to you
"I miss you" "I miss you"
I'm praying that someday
your dream will bloom like this flowers
Hey, I'm alright
I'll keep waiting for you forever
Spring comes in the bustling city
The feelings won't changed even if I get washed away
are "I love you" "I love you"
Until now I couldn't say that to anyone
no matter when, at every night
I'm praying that someday
your dream will blooms like this flowers
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder