28 Ocak 2010 Perşembe
Thelma Aoyama- Fall in Love lyrics + translation
Nemurenu yoru wa kimi no namae tsubuyaite miru AGAIN
sore dake de mada setsunaku natte yomikaesu kimi no MAIL
Ichibyougoto aitaku naru
Mae naka de mo tondaku kedo do you feel the same baby?
wagamama de kowaku naru
I wanna believe this feeling is real
Fall in Love motto suki natte ii no? Kimi ga saigo no koibito na no? Shinjitai yo shinjisasete FOREVER
Fall in love mou nani mo iranai kage kaenai kimi iikai
tsunaida te wo hanasanaide
FOREVER
Kaze notte no kimochi arikitari ja nai
daiji ni shitai yo baby okubyou na kimi no kokoro wo zenbu
I promise you mamoru kara
Unmei ga aru no nara
Sotto imi kimi yubikiri
do you feel the same baby?
Sore ga kimi to kanjiteru
I wanna believe this feeling is real
Fall in Love motto suki natte ii no? Kimi ga saigo no koibito na no? Shinjitai yo shinjisasete FOREVER
Do you know seiza mo natsu mo yugure mo futari de zutto mitsumeteitai
Fall in love dakishimerareru to naze nakitaku narundarou afuredashite tomerarenai FOREVER
Fall in love mou nani mo iranai kage kaenai kimi iikai owaru nante nai to itte FOREVER
TRANSLATION
Fall in love, is this really happening?
Are you my last lover?
I want to believe I have to believe forever.
Sleepless nights thinking of you
Whispering your name again
It is so painful and I
Cant stop reading your messages
I miss you every second
(Ill go out at midnight to see you, Do you feel the same? baby)
Im afraid to be too selfish
I wanna believe, This feeling is real
Fall in love is this really happening?
Are you my last lover?
I want to believe I have to believe forever.
Fall in love does not need anything
All I need is you, you are precious to me
Keep your hands connected with me forever.
This is the first time I felt this way
I want to remember this feeling Baby
Youre afraid of your heart being broken
I promise you I'll protect it
If there is a destiny
(The meaning forever you promise me do you feel the same? Baby)
I want it to be you
I wanna believe This feeling is real
Fall in love is this really happening?
Are you the last lover?
I want to believe I have to believe forever
The constellations of winter and the summer sunsets
I wanna look at them with you forever
Fall in love while you hold me
Why would I feel like crying?
Tears keep falling, and I cant stop them
Fall in love does not need anything
I have you and you are precious
And do not end our love Forever
FUNKY MONKEY BABYS – 涙/夢(Namida / Yume) lyrics + translation
kobore ochiru sono namida ga itsudemo kimi no senaka wo oshi teru
mou gaman shinakutemoiiyo afure dashi sounasono kimochi wo
itsumono egao ni modore runara asa mad ezutto tsuki au kara
konna naki mushi na kimi wa kitto kokoro ni sunao nadakesa
sono hoo ni tsutau shizuku wo boku wa mimamotte iruyo
me wosorashitekita jibun no yowasa to ima
mukai au koto deshika tsukamenai mirai gaaru kara
kobore ochiru sono namida ga itsudemo kimi no senaka wo oshi teru
muda na koto wa nanimo naiyo kuyashi sa kazoe rutabi tsuyoku nareru
kinou yori tsuyoku nareru
sousa hitori nemure nai yoru gaatte jibun no koto ga iyani natte
demo bukiyou narini fun hatte kimi ga kurushin deruno waka tteruyo
mata kami shime ta kuchibiru mune no oku no itami wo furi kiruyouni
gutto kotae teru namida boku dakeniwa mise teyo
oshi koroshi tekitasamazamana kanjou wo
toki hagatsu koto deshika kawa renai jibun gairukara
kobore ochiru sono namida ga itsudemo kimi no senaka wo oshi teru
muda na koto wa nanimo naiyo kuyashi sa kazoe rutabi tsuyoku nareru
kinou yori tsuyoku nareru
boku ni tari naimono kimi ga naku shitamono
sorezoreni ume ai nagaramata
fumi dashi te yukou yoru wo koe te yukou
tatoe nani ga matte itatte sono me wo toza sanaide
kobore ochiru sono namida ga itsudemo kimi no senaka wo oshi teru
muda na koto wa nanimo naiyo kuyashi sa kazoe rutabi tsuyoku nareru
kinou yori tsuyoku nareru
tsuyoku nareru
TRANSLATION
The tears you shed are always pushing you forward
You don’t have to hold back all your emotions now
If it’ll bring your smile back I’ll stay with you all night
You’re such a cry baby because your heart is pure
I’ll watch over that teardrop on your cheek
My weakness was that I turned away
Now the only way to grab my future is to look in your eyes
The tears you shed are always pushing you forward
Nothing is useless, you grow stronger with each regret
Stronger than yesterday
Yeah, I had sleepless nights, I hated myself
But I tried in my clumsy way because I knew you were suffering
You bit your lip again, trying to shake off the pain in your heart
Those tears you’re enduring, show them only to me
I’ve suppressed various emotions inside of me
But I won’t be able to change unless I set them free
The tears you shed are always pushing you forward
Nothing is useless, you grow stronger with each regret
Stronger than yesterday
What I’m lacking, what you’ve lost
We complete each other
And step forward once more, let’s go beyond the night
No matter what’s waiting for us, don’t close those eyes
The tears you shed are always pushing you forward
Nothing is useless, you grow stronger with each regret
Stronger than yesterday
Stronger
02 YUME
ano hi egaita yume wa itsu datte boku-tachi wo matteru
saa oikakete oikakete ima kara mukae ni ikou
sono saki he
jibun no genkai wo katte ni sadamete "muda na doryoku" to akirameteta
korobanai you ni kizutsukanu you ni tachidomatte ita
soko kara miete iru keshiki wa nanimo kawaranai mainichi da
tatoeba ippo fumidashitara kitto ashita ga kawaru hazu
ano hi egaita yume wa itsu datte boku-tachi wo matteru
mukaikaze ni fukareta tte soko de matte iru no ni
yume kara toozakatte ita no wa boku-tachi no hou darou
saa oikakete oikakete ima kara mukae ni ikou
hashiridase sono saki he
me wo sorasanaide hito no sei ni shinaide mou toshi dakara to ka ja nai daro
jibun wo shinjite mae dake wo mite sou susunde ikou
mune no naka tsumekonda kibou to soshite kienai jounetsu wo
mochi tsudzuketa hito ni dake CHANSU wa yattekuru hazu
ano hi egaita yume wa itsu datte boku-tachi wo matteru
mukaikaze ni fukareta tte soko de matte iru no ni
yume kara toozakatte ita no wa boku-tachi no hou darou
saa oikakete oikakete ima kara mukae ni ikou
hashiridase sono saki he
hateshinai michinori wo miushinai sou ni naru kedo
ichiban taisetsu na no wa "ima" wo seiippai ni ikiru koto sa
omoiegaku mirai wa itsu datte ima to tsunagatteru
nakusanaide miotosanaide chiisana shiawase wo
ano hi egaita yume wa itsu datte boku-tachi wo matteru
mukaikaze ni fukareta tte soko de matte iru no ni
yume kara toozakatte ita no wa boku-tachi no hou darou
saa oikakete oikakete ima kara mukae ni ikou
hashiridase sono saki he
f(x) Luna, Krystal, and Amber - Spread It's Wings (god of Study OST) lyrics + translation
난 아직 서툴지만
걱정스런 눈빛보다 말없이 날
포근히 안아주면 좋겠어
난 조금 힘들지만
아픔은 잠시뿐 아직 많은 날이
이루고픈 꿈이 나를 다시 일어서게해
날개를 펴고
저 하늘위로 훨훨 날아가
눈물은 안녕 상처도 안녕
이젠 울지 않아
날개를 펴고
세상을 향해 힘껏 외쳐봐
더이상 난 어제의 내가 아냐
너와 함께라면
나 때로는 지쳐도
포기할 순 없어
이제 시작이야 나를 지켜봐줘
두려워 마 자 이제
날개를 펴고
저 하늘위로 훨훨 날아가
눈물은 안녕 상처도 안녕
이젠 울지않아
날개를 펴고
세상을 향해 힘껏 외쳐봐
더이상 난 어제의 내가 아냐
너와 함께라면
oh, yo!
이제 눈물들은 Bye Bye Bye
이겨 낼 수 있어 I don't cry
하늘을 날아가는 새들처럼
밤하늘에 빛나는 별들처럼
보석과도 같은건
내 꿈, 미래, 희망, 믿음
어떤 시련이 와도 I don't care
환하게 웃는거야 It's Okay
후회여 나를 위해서
내 전부를 다걸고
그 날을 위해서
날개를 펴고
저 하늘위로 훨훨 날아가
눈물은 안녕 상처도 안녕
이젠 울지않아
날개를 펴고
세상을 향해 힘껏 외쳐봐
더이상 난 어제의 내가 아냐
너와 함께라면
이렇게 난
웃을수가 있어
너와 함께라면
Credits - SugarCookie
Romanization
Na Ajik seotul jiman
Geokjung seulonpneunbit boda malopshina
pokeunhee annajumyun jokaesuh
Na joguem himdueljiman
Apeummyun jamshibu ajik maneun nali I
lugopun kkumi naleul dashi ileuhsuhgaehae
Nalgaeleulpyeogo
Juhhaneul wiaeh hwul hwul nalabga
Nunmuleun annyeong Ssangcheodo annyeong
Ijae euljianna
Nalgaeleulpyeogo
Saesangeul hyang aeh himkkut waecheobwa
Duhisang nan (nan) Uhjaeeh naegah anyah (anyah)
nuhwahamkae lamyun
Na Taeloneun Jicheodo
Pogihalsu opsuh
ijaeshijakiya, naleuljikuhbwajo
deuluhwo maja ijae
Nalgaeleulpyeogo
Juhhaneul wiaeh hwul hwul nalabga
Nunmuleun annyeong Ssangcheodo annyeong
Ijae euljianna
Nalgaeleulpyeogo
Saesangeul hyang aeh himkkut waecheobwa
Duhisang nan (nan) Uhjaeeh naegah anyah (anyah)
nuhwahamkae lamyun
Oh! Yo! Ijae neunmuldeul eun bye bye bye.
Igeuhnaesu itseo I don't cry
Haeneuleh nalaganeun saedul cheoleom
Bahaneul bitnaneun byuldeul choleom
Bosuk gwado gatteungeuh nae kkum, milae, himang, mideum.
Eut deon jigyupi wado I don't care
Hwanagae eutneungoya it's ok.
Hoohaeyeo naleulwiaeso
Naejyumbooleul dageulgo
naleul wiaeseo
Nalgaeleulpyeogo (pyeogo~)
Juhhaneul wiaeh hwul hwul nalabga (yah~)
Nunmuleun annyeong Ssangcheodo annyeong (annyeong~)
Ijae euljianna (euljianna~)
Nalgaeleulpyeogo (yah~)
Saesangeul hyang aeh himkkut waecheobwa (waecheobwa~)
Duhisang nan (nan) Uhjaeeh naegah anyah (anyah)
nuhwahamkae lamyun
Ileotgaenan (nan)
Woohsulgaitso (itso)
nuhwahamkae lamyun
Credits – SugarCookie
Translation
Although, I'm inexperienced,
instead of being worried,
I wish someone would hug me silently.
Although it's hard for me,
if I'm sick for a moment,
I hope my dreams can get me back on my feet.
Open your wings
and try to fly to the sky.
Goodbye to tears and goodbye to the pain
I won't cry anymore.
Open your wings
and yell to the world with all your strength.
I won't be the same as yesterday,
if I fly with you.
Although I'm exhausted at times,
I can't give up now,
this is the beginning, look over me,
I'm not scared anymore.
Open your wings
and try to fly to the sky.
Goodbye to tears and goodbye to the pain
I won't cry anymore.
Open your wings
and yell to the world with all your strength.
I won't be the same as yesterday,
if I fly with you.
Oh! Yo! Say bye bye bye to tears!
I can endure it. I don't cry.
Fly to the sky like the birds.
Like the stars that shines brightly in the night sky.
My dream, a future, hope, and faith are like precious jewels.
I don't care what work comes to me.
Smile brightly, it's ok.
Regrets.
For me I'll risk everything
for that day
Open your wings (wings~)
and try to fly to the sky. (Sky~)
Goodbye to tears (goodbye~) and goodbye to the pain (yah~)
I won't cry anymore. (I won't cry~)
Open your wings (yah~)
and yell to the world with all your strength. (yell~)
I won't be the same as yesterday,
if I fly with you.
I (I~)
won't be the same as yesterday, (same~)
if I fly with you.
Like this I (I~)
can smile,
if I'm with you.
Credits - SugarCookie
SNSD - Oh Album lyrics + Oh! translation
Oh!
Hangul:
전 에 알던 내가 아냐 brand new sound
새로워진 나와 함께 one more round
Dance, dance, dance 'till we run this town
오 빠 오빠, I'll be, I'll be down, down, down, down
오빠 나 좀 봐 나를 좀 바라봐
첨 이야 이런 내 말투, ha
머리도 하고 화장도 했는데
왜 너만 너만 모르니
두근 두근 가슴이 떨려와요
자 꾸 자꾸 상상만 하는걸요
어떻게 하나 콧대 높은
내가 말 하고 싶어
Oh, oh, oh, oh, 빠를 사랑해
Ah, ah, ah, ah, 많이 많이 해
수줍으니 제발 웃지 마요, 진심이니 놀리지도 말아요
또 바보같은 말 뿐야
전에 알던 내가 아냐 brand new sound
새로워진 나와 함께 one more round
Dance, dance, dance 'till we run this town
오빠 오빠, I'll be, I'll be down, down, down, down
오빠 잠깐만 잠깐만 들어봐
자꾸 한 얘기는 말고
동생으로만 생각하지 말아
일 년 뒤면 후회 할걸
몰라 몰라 내 맘을 전혀 몰라
눈치 없게 장난만 치는걸요
어떻게 하나 이 철없는 사람아
들어봐 좀 만
Oh, oh, oh, oh, 빠를 사랑해
Ah, ah, ah, ah, 많이 많이 해
수줍으니 제발 웃지 마요, 진심이니 놀리지도 말아요
또 그러면 나 울지도 몰라
전에 알던 내가 아냐 brand new sound
뭔가 다른 오늘 만은 뜨거운 맘
Down down, 이러지마 화난다
오 빠 오빠 이대로는 no, no, no, no
Tell me boy, boy, love it, it, it, it, it, it, it, ah
Oh, oh, oh, oh, 빠를 사랑해
Ah, ah, ah, ah, 많이 많이 해
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 빠를 사랑해
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, 많이 많이
또 바보같은 말 뿐야
Oh, oh, oh, oh,
Ah, ah, ah, ah
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 빠를 사랑해
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, 많이 많이 해
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 빠를 사랑해
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, 많이 많이, oh
Romanji:
Jeone aldeon naega anya brand new sound
Saero wojin nawa hamkke one more round
Dance, dance, dance 'till we run this town
Oppa, oppa, I'll be, I'll be down, down, down, down
Oppa na jombwa nareul jom barabwa
Cheomiya ireon nae maltu, ha
Meorido hago hwajang do haetneun de
Wae neoman neoman moreuni
Dugeun dugeun gaseumi tteolyeo wayo
Jakku jakku sang sangman haneun geolyeo
Eotteohke hana kotdae nopeun
Naega mal hago shipeo
Oh, oh, oh, oh, ppareul saranghae
Ah, ah, ah, ah, manhi manhi hae
Sujubeu ni jebal utji mayo, jin shimini nollijido marayo
Tto babo gateun mal ppunya
Jeone aldeon naega anya brand new sound
Saero wojin nawa hamkke one more round
Dance, dance, dance 'till we run this town
Oppa, oppa, I'll be, I'll be down, down, down, down
Oppa jamkkan man jamkkan man deureobwa
Jakku han yaegi neun malgo
Dong saengeuro man saenggak haji mara
Ilnyeon dwemyeon huhe halgeol
Molla molla nae mameul jeonhyeo molla
Nunchi eobtge jangnan man chineun geolyeo
Eotteohke hana i cheoreobtneun sarama
Dureobwa jom man
Oh, oh, oh, oh, ppareul saranghae
Ah, ah, ah, ah, manhi manhi hae
Sujubeu ni jebal utji mayo, jin shimini nollijido marayo
Tto geureo myeon na uljido molla
Jeone aldeon naega anya brand new sound
Mwonga dareun oneul maneun tteugeo un mam
Down down, ireojima hwananda
Oppa, oppa idaeroneun no, no, no, no
Tell me boy, boy, love it, it, it, it, it, it, it, ah
Oh, oh, oh, oh, ppareul saranghae
Ah, ah, ah, ah, manhi manhi hae
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ppareul saranghae
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, manhi manhi
Tto babo gateun mal ppunya
Oh, oh, oh, oh,
Ah, ah, ah, ah
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ppareun saranghae
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, manhi manhi hae
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ppareun saranghae
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, manhi manhi, oh
Show! Show! Show!
Hangul:
Show me, show me, show me, show me
Show me, show me, hurry, hurry
반 짝반짝, oh, 두근두근
하나하나 다 맘에 들어
한 눈에 쓰윽 지나쳐 봐도
너 하나만 꼭 내 스타일인 걸
Hush, hush, hush, 너의 마음을 보여줘
Listen to me
Show me, show me 아이코 큰일이야, show me, show me 이제 나 야단났어
Show me, show me 자꾸 보고 싶은데 hurry, hurry 아직도 모르겠니
Show me, show me cuz I'm ready for you, show me, show me 너도 알고 있잖아
Show me, show me 이젠 맘을 보여줘 hurry, hurry 다가와 속삭여줘
Uh-Uh 이런 정말 대단해
아찔하게 네게 빠져들어
수 백 만 번 고민 해봐도
내 심장은 automatic인 걸
Hush, hush, hush, 너의 마음을 보여줘
Listen to me
Show me, show me 아이코 큰일이야, show me, show me 이제 나 야단났어
Show me, show me 자꾸 보고 싶은데 hurry, hurry 아직도 모르겠니
Show me, show me cuz I'm ready for you, show me, show me 너도 알고 있잖아
Show me, show me 이젠 맘을 보여줘 hurry, hurry 다가와 속삭여줘
Show me, show me, yeah, show me, baby, 숨기려 하지 말고
어떻게 하나요 날 흔들지 말아줘요
If you wanna be my boy, I'm gonna be with you forever and more
Just tell me that you love me, I'll be there, right, alright, just for you
Show me, show me 아이코 큰일이야, show me, show me 이제 나 야단났어
Show me, show me 자꾸 보고 싶은데 hurry, hurry 아직도 모르겠니
Show me, show me cuz I'm ready for you, show me, show me 너도 알고 있잖아
Show me, show me 이젠 맘을 보여줘 hurry, hurry 다가와 속삭여줘
Romanji:
Show me, show me, show me, show me
Show me, show me, hurry, hurry
Banjjak banjjak, oh, dugeun dugeun
Hana hana da mame deureo
Han nune sseu euk jinachyeo bwado
Neo hanaman kkok nae seutairin geol
Hush, hush, hush, neoye ma eumeul boyeojweo
Listen to me
Show me, show me aiko keuniriya, show me, show me ije na yadan nasseo
Show me, show me jakku bogo shipeunde, hurry, hurry ajikdo moreugetni
Show me, show me cuz I'm ready for you, show me, show me neodo algo itjanha
Show me, show me ijen mameul boyeojweo hurry, hurry dagawa soksagyeo jweo
Uh-uh ireon jeongmal daedan hae
Ajjilha ge nege ppajyeo deureo
Subaek manbeon gomin haebwado
Nae shimjangeun automatic-in geol
Hush, hush, hush, neoye ma eumeul boyeojweo
Listen to me
Show me, show me aiko keuniriya, show me, show me ije na yadan nasseo
Show me, show me jakku bogo shipeunde, hurry, hurry ajikdo moreugetni
Show me, show me cuz I'm ready for you, show me, show me neodo algo itjanha
Show me, show me ijen mameul boyeojweo hurry, hurry dagawa soksagyeo jweo
Show me, show me, yeah, show me, baby, sumgiryeo haji malgo
Eotteohke hanayo nal hondeulji marajweoyo
If you wanna be my boy, I'm gonna be with you forever and more
Just tell me that you love me, I'll be there, right, alright, just for you
Show me, show me aiko keuniriya, show me, show me ije na yadan nasseo
Show me, show me jakku bogo shipeunde, hurry, hurry ajikdo moreugetni
Show me, show me cuz I'm ready for you, show me, show me neodo algo itjanha
Show me, show me ijen mameul boyeojweo hurry, hurry dagawa soksagyeo jweo
뻔 and Fun
(Sweet Talking Baby)
Hangul:
부 담스런 시선에
모른 척 등 돌려 외면했지만
운명처럼 첫눈에 반해서
사랑에 빠졌다고
처음이야 이런 내 마음
정말 너뿐이야
왠지 뻔하고, 뻔한 말, 뻔하지, 아이아이, 어쩐지 진심이 보이질 않아
내 눈을 봐 좀 더 솔직하게 당당하게 말해봐
세상 fun하고, fun한 말, fun하지, 아이아이, 어쩌니 가슴이 뛰지가 않아
머릿속 에 만든 말보다는 니 마음을 열어봐
하루에도 몇 번씩
사랑해, 좋아해, 보고 싶단 말
장난처럼 때론 진지하게
너 하나뿐이라고
맹세할게 이런 내 마음
너만 사랑할게
왠지 뻔하고, 뻔한 말, 뻔하지, 아이아이, 어쩐지 진심이 보이질 않아
내 눈을 봐 좀 더 솔직하게 당당하게 말해봐
세상 fun하고, fun한 말, fun하지, 아이아이, 어쩌니 가슴이 뛰지가 않아
머릿속에 만든 말보다는 니 마음을 열어봐
흔해빠진 사랑이란 게 시시하게 느껴져
쉽게 만나, 쉽게 헤어지는 그런 사랑 따윈 관심 없어
왠지 뻔하고 뻔한 말
왠 지 뻔하고, 뻔한 말, 뻔하지, 아이아이, 어쩐지 진심이 보이질 않아
내 눈을 봐 좀 더 솔직하게 당당하게 말해봐
세상 fun하고, fun한 말, fun하지, 아이아이, 어쩌니 가슴이 뛰지가 않아
머릿속에 만든 말보다는 니 마음을 열어봐
Romanji:
Budam seureon shiseone
Moreun cheok deung dollyeo wemyeon haetjiman
Un myeong cheoreom cheot nune banhaeseo
Sarange ppajyeotdago
Cheo eumiya ireon naema eum
Jeongmal neo ppuniya
Waenji ppeon hago, ppeon hanmal, ppeon haji, ai, ai, eojjeonji jinshimi bo ijiranha
Nae nuneul bwa jom deo soljikhage dangdang hage malhaebwa
Sesang fun hago, fun hanmal, fun haji, ai, ai, eojjeoni gaseumi ttwijiga anha
Meorissoge mandeun malbodaneun nima eumeul yeoreo bwa
Haruyedo myeot beonsshik
Saranghae, johahae, bogo shipdan mal
Jing nan cheoreom ttaeron jinji hage
Neo hana ppunirago
Maeng sehalge ireon naema eum
Neoman sarang halge
Waenji ppeon hago, ppeon hanmal, ppeon haji, ai, ai, eojjeonji jinshimi bo ijiranha
Nae nuneul bwa jom deo soljikhage dangdang hage malhaebwa
Sesang fun hago, fun hanmal, fun haji, ai, ai, eojjeoni gaseumi ttwijiga anha
Meorissoge mandeun malbodaneun nima eumeul yeoreo bwa
Heunhae ppajin sarangiran ge shishi hage neukkyeo jyeo
Shipge manna, shipge he eojineun geureon sarang ttawin gwanshim eobseo
Waenji ppeon hago, ppeon hanmal
Waenji ppeon hago, ppeon hanmal, ppeon haji, ai, ai, eojjeonji jinshimi bo ijiranha
Nae nuneul bwa jom deo soljikhage dangdang hage malhaebwa
Sesang fun hago, fun hanmal, fun haji, ai, ai, eojjeoni gaseumi ttwijiga anha
Meorissoge mandeun malbodaneun nima eumeul yeoreo bwa
영 원히 너와 꿈꾸고 싶다
(Forever)
Hangul:
영 원히 너와 꿈꾸고 싶다
기분 좋은 바람을 따라 눈이 부신 저 하늘 아래
아름다운 노래와 좋은 향기로 가득한 너와 걷는 길
기억하니 처음 만났던 어색하고 낯선 시간들
서툴고 어렸던 날 그저 말없이 지켜준 네게 고마워
지 쳐있던 가슴이 다시 숨쉬고
가난해진 마음이 빛을 찾았어
영원토록 이렇게 너의 손잡고 같이 걷고 싶어
우리 둘 만의 세상에 사랑하는 내 사람과 함께
짧지 않은 그 시간 동안 잊지 못할 많은 기억들
웃음과 눈물 속에 언제나 날 믿어준 건 바로 너였어
지쳐있던 가슴이 다시 숨쉬고
가난해진 마음이 빛을 찾았어
영원토록 이렇게 너의 손잡고 같이 걷고 싶어
우리 둘 만의 세상에 사랑하는 내 사람과 함께
아무도 우릴 방해하지는 않아
시간에 쫓겨야 할 이유도 없어
우리 가끔씩은, 때론 멀리 있어도, 같은 마음으로
같은 마음 하나로 같은 꿈을 꿀 수 있다면
아 주 오랜 시간이 흘러 지나서, 아주 오래 지나서
너와 나의 모습이 조금 달라도, 조금 달라도
영원토록 이렇게 너와 둘이서 꿈을 꾸고 싶어
나의 소원이 되어준 나의 믿음이 되어준 너와
아주 오랜 시간이 흘러 지나서, 오랜 시간이 흘러서
너와 나의 모습이 조금 달라도, 조금은 다를지라도
영원토록 이렇게 너와 둘이서 꿈을 꾸고 싶어
나의 기적이 되어준 나의 꿈을 함께 해준 너와
오랜 세월이 흘러도 영원히 너와 꿈꾸고 싶어
Romanji:
Yeong wonhi neowa kkum kkugo shipda
Gibun joheun barameul ttara nuni bushin jeoha neurarae
Areumdaun noraewa joheun hyanggiro gadeukhan neowa geotneun gil
Gieokha nicheo eum mannatdeon eosaekha go nasseon shigandeul
Seotulgo eoryeotdeon nal geujeo mareobshi jikyeojun nege gomawo
Jichyeo itdeon gaseumi dashi sumshigo
Ganan haejin ma eumi bicheul chajasseo
Yeong won torogireoh ke neowa duriseo kkumeul kkugo shipeo
Uri dul mane sesange sarang haneun nae saramgwa hamkke
Jjalpji anheun geu shigan dongan ijji mothal manheun gieok deul
Useumgwa nunmul soge eonjena nal mideojun geon baro neoyeosseo
Jichyeo itdeon gaseumi dashi sumshigo
Ganan haejin ma eumi bicheul chajasseo
Yeong won torogireoh ke neowa duriseo kkumeul kkugo shipeo
Uri dul mane sesange sarang haneun nae saramgwa hamkke
Amudo uril bang hae hajineun anha
Shigane jjotgyeo ya hari yudo eobseo
Uri gakkeum sshigeun, ttaeron meolli isseodo, gateun ma eumeuro
Gateun ma eum hanaro gateun kkumeul kkulsu itdamyeon
Aju oraen shigani heulleo jinaseo, aju orae jinaseo
Neowa naye moseubi jogeum dallado, jogeum dallado
Yeong won torogireoh ke neowa duriseo kkumeul kkugo shipeo
Naye sowoni dwe eojun naye mideumi dwe eojun neowa
Aju oraen shigani heulleo jinaseo, oraen shigani heulleoseo
Neowa naye moseubi jogeum dallado, jogeumeun dareul jirado
Yeong won torogireoh ke neowa duriseo kkumeul kkugo shipeo
Naye gijeogi dwe eojun naye kku meulham kke haejun neowa
Oraen sewori heulleodo yeong wonhi neowa kkum kkugo shipeo
웃자
(Be Happy)
Hangul:
Hey boys, no more worries, put on a smile for me
Hey girls, no pain no gain is what they say, right
Ok, no need to stress, ok, brush it off your chest
Through the rain there's a brighter day, don't worry be happy
어 지러워 죽겠어 뭐가 그리 말이 많아
몸서리 서리 쳐 지는 이 날 좀 봐
누가 먼저 그만 좀 해 조금만 참아 괜찮아
I'm sorry, sorry 누가 먼저 말해봐
Ooh, boys, ooh, girls, be happy, hey, be happy, hey
Ooh, boys, ooh, girls, be happy, hey, be happy, ha
이 러쿵 저러쿵 뭐가 그리 말이 많아
Oh, 웃자 웃자 그냥 웃어 버리자
이래라 저래라 아픈 말은 하지 말아
Oh, 웃자 웃자 그냥 웃어 버리자
Ha, ha, ha, ha, ho, ho, ho, ho 그냥 웃자
Ha, ha, ha, ha, ho, ho, ho, ho 그냥 웃자
Ha, ha, ha, ha, ho, ho, ho, ho 그냥 웃자
Ha, ha, ha, ha, ho, ho, ho, ho 그냥 웃자
Hey boys, 고개 숙이지 말고 그냥 크게 웃어봐
Hey girls, 짜증나고 답답해도 it's gonna be alright
Smile for me, alright, smile for me, alright
Through the rain there's a brighter day, don't worry be happy
사람들이 모두가 아프다고 울어도
Oh, 도리도리 잘 될거야 괜찮아
아프다고 다투면 정말 이건 아니잖아
내 손이손이 아니라고 하잖아
Ooh, boys, ooh, girls, be happy, hey, be happy, hey
Ooh, boys, ooh, girls, be happy, hey, be happy, ha
이 러쿵 저러쿵 뭐가 그리 말이 많아
Oh, 웃자 웃자 그냥 웃어 버리자
이래라 저래라 아픈 말은 하지 말아
Oh, 웃자 웃자 그냥 웃어 버리자
Ha, ha, ha, ha, ho, ho, ho, ho 그냥 웃자
Ha, ha, ha, ha, ho, ho, ho, ho 그냥 웃자
Ha, ha, ha, ha, ho, ho, ho, ho 그냥 웃자
Ha, ha, ha, ha, ho, ho, ho, ho 그냥 웃자
Don't worry, worry, don't, don't worry baby
Be happy, hey, be happy, hey
Don't worry, worry, don't, don't worry baby
Be happy, hey, be happy, ha
이러쿵 저러쿵 뭐가 그리 말이 많아
Oh, 웃자 웃자 그냥 웃어 버리자
이래라 저래라 아픈 말은 하지 말아
Oh, 웃자 웃자 그냥 웃어 버리자
이러쿵 저러쿵 뭐가 그리 말이 많아
Oh, 웃자 웃자 그냥 웃어 버리자
이래라 저래라 아픈 말은 하지 말아
Oh, 웃자 웃자 그냥 웃어 버리자
Romanji:
Hey boys, no more worries, put on a smile for me
Hey girls, no pain no gain is what they say, right
Ok, no need to stress, ok, brush it off your chest
Through the rain there's a brighter day, don't worry be happy
Eojireo wo jukgesseo mwoga geuri mari manha
Mom seori seori chyeo jineun inal jombwa
Nuga meonjeo geuman jom hae jogeum man chama gwaen chanha
I'm sorry, sorry nuga meonjeo malhaebwa
Ooh, boys, ooh, girls, be happy, hey, be happy, hey
Ooh, boys, ooh, girls, be happy, hey, be happy, ha
Ireo kung jeoreo kung mwoga geuri mari manha
Oh, utja utja geunyang useo beorija
Iraera jeoraera apeun mareun haji mara
Oh, utja utja geunyang useo beorija
Ha, ha, ha, ha, ho, ho, ho, ho geunyang utja
Ha, ha, ha, ha, ho, ho, ho, ho geunyang utja
Ha, ha, ha, ha, ho, ho, ho, ho geunyang utja
Ha, ha, ha, ha, ho, ho, ho, ho geunyang utja
Hey boys, gogae sugiji malgo geunyang keuge useobwa
Hey girls, jjajeung nago dap daphaedo it's gonna be alright
Smile for me, alright, smile for me, alright
Through the rain there's a brighter day, don't worry be happy
Saram deuri moduga apeudago ureodo
Oh, dori dori jal dwelgeoya gwaen chanha
Apeudago datumyeon jeongmari geon ani janha
Nae soni soni anirago hajanha
Ooh, boys, ooh, girls, be happy, hey, be happy, hey
Ooh, boys, ooh, girls, be happy, hey, be happy, ha
Ireo kung jeoreo kung mwoga geuri mari manha
Oh, utja utja geunyang useo beorija
Iraera jeoraera apeun mareun haji mara
Oh, utja utja geunyang useo beorija
Ha, ha, ha, ha, ho, ho, ho, ho geunyang utja
Ha, ha, ha, ha, ho, ho, ho, ho geunyang utja
Ha, ha, ha, ha, ho, ho, ho, ho geunyang utja
Ha, ha, ha, ha, ho, ho, ho, ho geunyang utja
Don't worry, worry, don't, don't worry baby
Be happy, hey, be happy, hey
Don't worry, worry, don't, don't worry baby
Be happy, hey, be happy, ha
Ireo kung jeoreo kung mwoga geuri mari manha
Oh, utja utja geunyang useo beorija
Iraera jeoraera apeun mareun haji mara
Oh, utja utja geunyang useo beorija
Ireo kung jeoreo kung mwoga geuri mari manha
Oh, utja utja geunyang useo beorija
Iraera jeoraera apeun mareun haji mara
Oh, utja utja geunyang useo beorija
화성인 바이러스
(Boys and Girls)
(feat. Key)
Hangul:
I want to see your sign, everything I want,
Everybody take it to the shining star
긴가 민가 네 속을 모르겠어
나도 널 모르겠어 정말
넌 화성에서 온 듯 말 하고 있어
난 니가 금성에서 온 것 같아
어딘가 모르게 우린 주파수가 달라
알고 싶어 니가 뭘 원하는지
나 도 널 알고 싶어 정말
안달하는 내가 뭐 이상하니
너 땜에 나도 정말 조급해져
이런 내 모습에 feel이 꽂혔던 건 너야
내 가 원하는데 너를 바라는데
왜 넌 cave속에 혼자 있길 바래
좋아한단 말이 뭐가 어렵다고
넌 또 왜 이렇게 나를 재니
지구의 boys, boys, boys and girls, girls, girls, 우린 너무 다른 걸
세상 반은 남자 또 반은 여자 외계인처럼 지구를 탓하지만
Boys, boys, boys and girls, girls, girls, 알아 난 너뿐인 걸
티격태 격해도 바짝 약 올라도 날 울려도 어쩜 좋아 난 니가 좋아
너 땜에 미쳐 나 미쳐 나 어떡하니
왜 그렇게 정말 너 정말
날 괴롭히니
잘난 것도 없는
너 땜에 난 정말 돌아
내 가 원하는데 너를 바라는데
왜 넌 cave속에 혼자 있길 바래
좋아 한단 말이 뭐가 어렵다고
넌 또 왜 이렇게 나를 재니
지구의 boys, boys, boys and girls, girls, girls, 우린 너무 다른 걸
세상 반은 남자 또 반은 여자 외계인처럼 지구를 탓하지만
Boys, boys, boys and girls, girls, girls, 알아 난 너뿐인 걸
티격태 격해도 바짝 약 올라도 날 울려도 어쩜 좋아 난 니가 좋아
좀 더 솔직하게 좀 더 매력 있게
내가 원한다면 시크함은 버리고
좀 더 과감하게 때론 부드럽게
그렇게 나를 사랑해줘
지구의 boys, boys, boys and girls, girls, girls, 우린 너무 다른 걸
세상 반은 남자 또 반은 여자 외계인처럼 지구를 탓하지만
Boys, boys, boys and girls, girls, girls, 알아 난 너뿐인 걸
티격태 격해도 바짝 약 올라도 날 울려도 어쩜 좋아 난 니가 좋아
Romanji:
I want to see your sign, everything I want,
Everybody take it to the shining star
Ginga minga ni sogeul moreu gesseo
Nado neol moreugesseo jeongmal
Neon hwaseonge seo ondeut malhago isseo
Nan niga geum seogeseo on geot gata
Eodinga moreuge urin jupasuga dalla
Algo shipeo niga mwol wonhaneunji
Nado neol algo shipeo jeongmal
Andal haneun naega mwo isang hani
Neo ttaeme nado jeongmal jogeuphae jyeo
Ireon nae moseube feel-i kkothyeotdeon geon neoya
Naega wonhaneun de nareul baraneunde
Wae neon cave soge honja itgil barae
Joha handan mari mwoga eoryeop dago
Neon tto wae ireohke nareul jaeni
Jiguye boys, boys, boys and girls, girls, girls, urin neomu dareun geol
Sesang baneun namja tto baneun yeoja wegye incheoreom jigureul tathajiman
Boys, boys, boys and girls, girls, girls, ara nan neoppunin geol
Tigyeok tae gyeokhaedo banjjak yagollado narulleo do eojjeom joha nan niga joha
Neo ttaeme michyeo na michyeo na eotteokha ni
Wae geureohke jeongmal
Neo jeongmal nal gwerophini
Jalnan geotdo eobtneun
Neo ttaeme nan jeongmal dora
Naega wonhaneun de nareul baraneunde
Wae neon cave soge honja itgil barae
Joha handan mari mwoga eoryeop dago
Neon tto wae ireohke nareul jaeni
Jiguye boys, boys, boys and girls, girls, girls, urin neomu dareun geol
Sesang baneun namja tto baneun yeoja wegye incheoreom jigureul tathajiman
Boys, boys, boys and girls, girls, girls, ara nan neoppunin geol
Tigyeok tae gyeokhaedo banjjak yagollado narulleo do eojjeom joha nan niga joha
Jom deo soljikha ge jom deo maeryeogit ge
Naega wonhan damyeon shikeu hameun beorigo
Jom deo gwagam hage ttaeron budeureopge
Geureohke nareul sarang haejwo
Jiguye boys, boys, boys and girls, girls, girls, urin neomu dareun geol
Sesang baneun namja tto baneun yeoja wegye incheoreom jigureul tathajiman
Boys, boys, boys and girls, girls, girls, ara nan neoppunin geol
Tigyeok tae gyeokhaedo banjjak yagollado narulleo do eojjeom joha nan niga joha
카라멜 커피
(Talk To Me)
Hangul:
Coffee 한 잔 어때요
무슨 말을 하고 싶나요
저 석양을 담은 그 두
눈이 날 설레이게 해
어떤 coffe가 좋아요
난 더 그댈 알고 싶은데
나의 마음속의 그대는
달콤한 caramel
그대와 나란히 발 모양을 맞춰 걸어가면
내 귓가에 그대 목소린 마치 솜사탕
머리 위로 저 달이
속삭이듯 내게 말해요
이미 마음속의 그대는
달콤한 caramel
그대와 나 둘이서 발 모양을 맞춰 걸어가면
내 귓가에 그대 목소린 부드런 ice cream
Coffee 한 잔 어때요
무슨 말을 하려 하나요
나 자꾸 두근거려요
Oh, 말 좀 해봐요
Oh, just talk to me
Oh, baby, baby, baby, talk to me
Oh, hum...
Romanji:
Coffee hanjan eottaeyo
Museun mareul hago shipnayo
Jeo seogyangeul dameun geudu
Nuni nal seollei gehae
Eotteon coffee-ga johayo
Nan deo geudael algo shipeunde
Naye ma eumsoge geudae neun
Dalkomhan caramel
Geudaewa naranhi bal moyangeul matchwo georeo gamyeon
Nae gwigaye geudae moksorin machi somsatang
Meori wiro jeo dari
Soksagi deut naege mal haeyo
Imi ma eumsoge geudaeneun
Dalkomhan caramel
Geudaewa na duriseo bal moyangeul matchwo georeo gamyeon
Nae gwitgaye geudae moksorin budeureon ice cream
Coffee hanjan eottaeyo
Museun mareul haryeo hanayo
Na jakku dugeun georyeo yo
Oh, mal jom haebwayo
Oh, just talk to me
Oh, baby, baby, baby, talk to me
Oh, hum...
별별별
(☆★☆)
Hangul:
하 나 둘 셋 또 하나 둘 셋
미치겠다 별들아
아무리 쳐다봐도 니가 보이질 않아, oh baby
두 눈에 가득 고인 눈물 때문에 다 너 때문에
번져진 글자 위로 비친 우는 내 얼굴, oh baby
또 울지 말라고 날 다짐해봐도 또 울어
나 어떡해, 몰라 어떡해 어떡해
나 이렇게, 몰라 미치게 이렇게
다 너 땜에, 정말 너 땜에
나 아무것도 할 수 없잖아 난 널
별별별 별만큼 사랑해
왔던거야 너를 찾아 저 멀리서 넌 shining star
별 별별 별말을 다 해봐도
표현이 안돼 정말 너무나
답답해 이제 난 어떻게 해야 하나
하나 둘 세어 봐도 끝이 보이질 않아, oh baby
가슴에 가득 담긴 추억 때문에 또 니 생각에
못 다한 얘길 꺼내 혼잣말뿐 이라도, oh baby
널 돌려달라고 날 보내달라고 니 곁에
꼭 부탁해, 제발 이렇게 부탁해
꼭 하늘에, 나의 기도를 하늘에
날 위로해, 나를 위로해
준다는 넌 어디에 있니 제발
별별별 별들아 말해봐
끝난거니 그런거니 대답해봐 웃지만 말고
별별별 별들아 부탁해
단 한번만이라도 날 내 사랑
니 곁에 날아갈 수 있게 해줘
Star, star, star, ooh baby, star, star, star, oh
난 널 별별별 별만큼 사랑해
왔던 거야 너를 찾아 저 멀리서 넌 shining star
별별별 별말을 다 해봐도
표현이 안돼 정말 너무나
답답해 이제 난 어떻게 해야 하나
Romanji:
Hana dul set tto hana dul set
Michi getda, byeol deura
Amuri chyeoda bwado niga boijil anha ,oh baby
Du nune gadeuk goin nunmul ttaemune, da neo ttaemune
Beonjyeojin geulja wiro bichin uneun nae eolgeul, oh baby
Tto ulji mallago nal dajim haebwado, tto ureo
Na eotteokhae, molla eotteokhae eotteokhae
Na ireohke, molla michige ireohke
Da neo ttaeme, jeongmal neo ttaeme
Na amugeotdo halsu eobtjanha nan neol
Byeol, byeol, byeol, byeolman keum saranghae
Watdeon geoya neoreul chaja jeo meolliseo neon shining star
Byeol, byeol, byeol byeol, mareul da haebwado
Pyohyeoni andwae jeongmal neomuna
Dap daphae ije nan eotteohke haeya hana
Hana dul seyeo bwado kkeuti boijil anha, oh baby
Gaseume gadeuk damgin chu eok ttaemune, tto ni saenggage
Mot dahan yaegil kkeonae honjat malppun irado, oh baby
Neol dollyeo dallago nal bonae dallago, ni gyeote
Kkok butakhae, jebal ireohke butakhae
kkok haneure, naye gidoreul haneure
Nal wirohae, nareul wirohae
Jundaneun neon eodiye itni jebal
Byeol, byeol, byeol, byeoldura malhaebwa
Hkeut nangeoni geureon geoni dae daphae bwa utjiman malgo
Byeol, byeol, byeol, byeoldura butakhae
Dan hanbeon manira do nal nae sarang ni gyeote
Naragalsu itge haejwo
Star, star, star, ooh baby, star, star, star, oh
Nan neol byeol byeol byeol byeolman keum saranghae
Watdeon geoya neoreul chaja jeo meolliseo neon shining star
Byeol, byeol, byeol, byeol, mareul da haebwado
Pyohyeoni andwae jeongmal neomuna
Dap daphae ije nan eotteohke haeya hana
무 조건 해피엔딩
(Stick Wit U)
Hangul:
어젯밤 꿈 속에 널 봤어
눈 부신 얼굴에 멋진 몸매 내 style 인걸
또렷한 니 얼굴 니 표정
깨어나서도 생각이 나 go
이 끌려 가까이 왠지 느껴져
기대 없이 나갔던 그 소개팅
꿈에서 나타난 니가 나왔어
세상은 slow motion
Oh, oh, oh, oh 넌 잡혔어
너를 갖겠어 조금씩 내게로 와
Oh, oh, oh, oh 더 가까이
우리 둘이서 무조건 happy ending
우 연히 길에서 널 봤어
귀여운 눈빛에 키가 큰 넌 내 style 인걸
또렷 한 니 얼굴 니 표정
집에 와서도 생각이 나 go
이 끌려 가까이 왠지 느껴져
친구와 약속했던 그 길에서
어 디서 봤던 니가 스쳐 지나가
세상은 slow motion
Oh, oh, oh, oh 넌 잡혔어
너를 갖겠어 조금씩 내게로 와
Oh, oh, oh, oh 더 가까이
우리 둘이서 무조건 happy ending
서 로 원하는 걸 난 알았어
우린 자석 같으니까
서로 당기는걸 난 알았어
우린 자석 같으니까
나의 매력에 넌 빠졌어, baby I know you
이젠 벗어날 수 없는 걸, baby I love you
Oh, oh, oh, oh 넌 잡혔어
꿈을 꾸듯이 잠들며 내게로 와
Oh, oh, oh, oh 더 가까이
내게 다가와 사랑해줘, just get on
Oh, oh, oh, oh 넌 잡혔어
너를 갖겠어 조금씩 내게로 와
Oh, oh, oh, oh 더 가까이
우리 둘이서 무조건 happy ending
Romanji:
Eojet bam kkum soge neol bwasseo
Nunbushin eolgure meotjin mommae nae style ingeol
Ttoryeothan ni eolgeul ni pyojeong
Kkae eonaseo do saenggagi na go
I kkeullyeo gakkai waenji neukkyeojyeo
Gidae eobshi na gatdeon geu sogaeting
Kkume seo natanan niga nawasseo
Sesangeun slow motion
Oh, oh, oh, oh neon japhyeosseo
Neoreul gatgesseo jogeum sshik naegero wa
Oh, oh, oh, oh deo gakkai
Uri duriseo mujogeon happy ending
Uyeonhi gireseo neol bwasseo
Gwiyeo un nunbiche kiga keun neon nae style ingeol
Ttoryeothan ni eolgeul ni pyojeong
Jibe waseodo saenggagi na go
I kkeullyeo gakkai neukkyeojyeo
Chinguwa yaksokhaetdeon geu gireseo
Eodiseo bwatdeon niga seuchyeo jinaga
Sesangeun slow motion
Oh, oh, oh, oh neon japhyeosseo
Neoreul gatgesseo jogeum sshik naegero wa
Oh, oh, oh, oh deo gakkai
Uri duriseo mujogeon happy ending
Seoro wonhaneun geol nan arasseo
Urin jaseok gateun nikka
Seoro danggi neungeol nan arasseo
Urin jaseok gateu nikka
Naye maeryeoge neon ppajyeosseo, baby I know you
Ijen beoseo nalsu eobtneun geol, baby I love you
Oh, oh, oh, oh neon japhyeosseo
Kkumeul kkudeushi jamdeul myeo naegero wa
Oh, oh, oh, oh deo gakkai
Naege dagawa saranghae jwo, just get on
Oh, oh, oh, oh neon japhyeosseo
Neoreul gatgesseo jogeum sshik naegero wa
Oh, oh, oh, oh deo gakkai
Uri duriseo mujogeon happy ending
좋 은 일만 생각하기
(Day by Day)
Hangul:
눈 을 뜨면 달콤한 햇살
싱그러운 fruit향 흐르고
모카라떼 가득 담아 작은 테라스에 앉아
그댈 떠 올리면
나 도 몰래 스미는 미소
좋은 일만 생길 것 같아
누구도 만질 수 없는 내 하루의 설레임들을
느껴보죠
우 리끼리 미리 허락 받지도 않은 채
말랑거리는 사랑을 해도 되는 건지
하지만 뭐 어때 마법처럼
날 것 같은 기분 숨길 수 없어
Oh, day by day, day by day, 내 마음도
네 맘처럼 사랑으로 채워 넣을게
Cream 처럼 포근하게 서로를 위해 바라봐요
항상 좋은 일만 생각해요
가끔씩은 다퉜던 일이
내 마음을 아프게 해도
그 대 멋졌던 모습만 기억에 남겨둔다면
행복할 수 있죠
사각사각 진한 연필로
내 이름을 쓰고 있나요
사르 르 녹아버릴 듯 날 바라보던 그 눈빛을
떠올려요
우리끼리 미리 허락 받지도 않은 채
말랑거리는 사랑을 해도 되는 건지
하지만 뭐 어때 마법처럼
날 것 같은 기분 숨길 수 없어
Oh, day by day, day by day, 내 마음도
네 맘처럼 사랑으로 채워 넣을게
Cream처럼 포근하게 서로를 위해 바라봐요
항상 좋은 일만 생각해요
Day by day, day by day, 내 마음도
네 맘처럼 사랑으로 채워 넣을게
Cream 처럼 포근하게 서로를 위해 바라봐요
항상 좋은 일만 생각해요
Romanji:
Nuneul tteumyeon dalkom han haessal
Shing geureo un fruit hyang heureugo
Mokaratte gadeuk dama jageun teraseuye anja
Geudael tteo ollimyeon
Nado mollae seumineun miso
Joheun ilman saenggil geot gata
Nugudo manjilsu eobtneun nae haruye seolleim deureul
Neukkyeo bojyo
Uri kkiri miri heorak batjido anheun chae
Mallang georineun sarangeul haedo dweneun geonji
Hajiman mwo eottae mabeob cheoreom
Nal geot gateun gibun sumgil su eobseo
Oh, day by day, day by day, naema eumdo
Ni mamcheoreom sarangeuro chaewo neoheul ge
Cream cheoreom pogeun hage seoro wihae barabwayo
Hangsang joheun ilman saenggak haeyo
Gakkeum sshigeun dattwotdeon iri
Naema eumeul apeuge haedo
Geudae meotjyeot deon moseub man gieoge namgyeo dun damyeon
Haengbok halsu itjyo
Sagak sagak jinhan yeonpillo
Nae ireumeul sseugo itnayo
Sareureu noga beoril deut nal bara bodeon geu nunbicheul
Tteo ollyeo yo
Uri kkiri miri heorak batjido anheun chae
Mallang georineun sarangeul haedo dweneun geonji
Hajiman mwo eottae mabeob cheoreom
Nal geot gateun gibun sumgil su eobseo
Oh, day by day, day by day, naema eumdo
Ni mamcheoreom sarangeuro chaewo neoheul ge
Cream cheoreom pogeun hage seoro wihae barabwayo
Hangsang joheun ilman saenggak haeyo
Day by day, day by day, naema eumdo
Ni mamcheoreom sarangeuro chaewo neoheul ge
Cream cheoreom pogeun hage seoro wihae barabwayo
Hangsang joheun ilman saenggak haeyo
Gee
Hangul:
Listen, boy, my first love story
My angel and my girls
My sunshine
Oh, oh, let's go
너무 너무 멋져 눈이 눈이 부셔
숨을 못 쉬겠어 떨리는 girl
Gee, gee, gee, gee, baby, baby, baby
Gee, gee, gee, gee, baby, baby, baby
Oh, 너무 부끄러워 쳐다 볼 수 없어
사랑에 빠져서 수줍은 girl
Gee, gee, gee, gee, baby, baby, baby
Gee, gee, gee, gee, baby, baby, baby
어떻게 하죠, 어떡 어떡하죠
떨리는 나는, 떨리는 나는요
두근두근두근두근, 두근두근거려
밤엔 잠도 못 이루죠
나는 나는 바본가봐요
그대 그대 밖에 모르는
바보 그래요 그댈 보는 난
너무 반짝 반짝 눈이 부셔, no, no, no, no, no
너무 깜짝 깜짝 놀란 나는, oh, oh, oh, oh, oh
너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려, gee, gee, gee, gee, gee
젖은 눈빛, oh yeah, 좋은 향기, oh yeah, yeah, yeah
너 무 너무 예뻐 맘이 너무 예뻐
첫 눈에 반했어 꼭 짚은 girl
Gee, gee, gee, gee, baby, baby, baby
Gee, gee, gee, gee, baby, baby, baby
너무나 뜨거워 만질 수가 없어
사랑에 타버려 후끈한 girl
Gee, gee, gee, gee, baby, baby, baby
Gee, gee, gee, gee, baby, baby, baby
어쩌면 좋아, 어쩌면 좋아요
수줍은 나는, 수줍은 나는요
몰라몰라몰라몰라, 몰라몰라 하며
매일 그대만 그리죠
친한 친구들은 말하죠
정말 너는 정말 못 말려
바보 하지만 그댈 보는 난
너무 반짝 반짝 눈이 부셔, no, no, no, no, no
너무 깜짝 깜짝 놀란 나는, oh, oh, oh, oh, oh
너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려, gee, gee, gee, gee, gee
젖 은 눈빛, oh yeah, 좋은 향기, oh yeah, yeah, yeah
말도 못했는걸 너무 부끄러워 하는 난
용 기가 없는걸까어떻게야 좋은걸까
두근두근 맘 졸이며 바라보고 있는 난
너무 반짝 반짝 눈이 부셔, no, no, no, no, no
너무 깜짝 깜짝 놀란 나는, oh, oh, oh, oh, oh
너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려, gee, gee, gee, gee, gee
젖은 눈빛, oh yeah, 좋은 향기, oh yeah, yeah, yeah
너 무 반짝 반짝 눈이 부셔, no, no, no, no, no
너무 깜짝 깜짝 놀란 나는, oh, oh, oh, oh, oh
너 무 짜릿 짜릿 몸이 떨려, gee, gee, gee, gee, gee
젖은 눈빛, oh yeah, 좋은 향기, oh yeah, yeah, yeah
Romanji:
Listen, boy, my first love story
My angel and my girls
My sunshine
Oh, oh, let's go
Neomu neomu meotjyeo nuni nuni bushyeo
Sumeul mot shwigesseo tteollineun geol
Gee, gee, gee, gee, baby, baby, baby
Gee, gee, gee, gee, baby, baby, baby
Oh, neomu bukkeureowo chyeoda bolsu eobseo
Sarange ppajyeoseo sujubeun geol
Gee, gee, gee, gee, baby, baby, baby
Gee, gee, gee, gee, baby, baby, baby
Eotteohke hajyo, eotteok, eotteokhajyo
Tteollineun naneun, tteollineun naneunyo
Dugun dugun dugun dugun, dugun dugeun, georyeo
Bamen jamdo mot irujyo
Naneun naneun babon gabwayo
Geudae geudae bakke moreuneun
Babo geuraeyo geudael boneun nan
Neomu banjjak banjjak nuni bushyeo, no, no, no, no, no
Neomu kkamjjak kkamjjak nollan naneun, oh, oh, oh, oh, oh
Neomu jjarit jjarit momi tteolyeo, gee, gee, gee, gee, gee
Jeojeun nunbit, oh yeah, joheun hyanggi, oh yeah, yeah, yeah
Neomu neomu yeppeo mami neomu yeppeo
Cheot nune banhaesseo kkok jipeun geol
Gee, gee, gee, gee, baby, baby, baby
Gee, gee, gee, gee, baby, baby, baby
Neomuna tteugeoweo manjil suga eobseo
Sarange tabeoryeo hukkeunhan geol
Gee, gee, gee, gee, baby, baby, baby
Gee, gee, gee, gee, baby, baby, baby
Eojjeomyeon joha, eojjeomyeon johayo
Sujubeun naneun, sujubeun naneunyo
Molla molla molla molla, molla, molla hamyeo
Maeil geudaeman geurijyo
Chinhan chingu deureun malhajyo
Jeongmal neoneun jeongmal mot mallyeo
Babo hajiman geudael boneun nan
Neomu banjjak banjjak nuni bushyeo, no, no, no, no, no
Neomu kkamjjak kkamjjak nollan naneun, oh, oh, oh, oh, oh
Neomu jjarit jjarit momi tteolyeo, gee, gee, gee, gee, gee
Jeojeun nunbit, oh yeah, joheun hyanggi, oh yeah, yeah, yeah
Maldo mothaet neungeol neomu bukkeureo wo haneun nan
Yonggiga eobtneun geolkka eotteohkeya joheun geolkka
Dugeun dugeun mam jorimyeo barabogo itneun nan
Neomu banjjak banjjak nuni bushyeo, no, no, no, no, no
Neomu kkamjjak kkamjjak nollan naneun, oh, oh, oh, oh, oh
Neomu jjarit jjarit momi tteolyeo, gee, gee, gee, gee, gee
Jeojeun nunbit, oh yeah, joheun hyanggi, oh yeah, yeah, yeah
Neomu banjjak banjjak nuni bushyeo, no, no, no, no, no
Neomu kkamjjak kkamjjak nollan naneun, oh, oh, oh, oh, oh
Neomu jjarit jjarit momi tteolyeo, gee, gee, gee, gee, gee
Jeojeun nunbit, oh yeah, joheun hyanggi, oh yeah, yeah, yeah
소원을 말해봐
(Genie)
Hangul:
소 원을 말해봐, 니 마음속에
있는 작은 꿈을 말해봐
니 머리에 있는 이상형을 그려봐
그리고 나를 봐, 난 너의 genie야, 꿈이야, genie야
드림카를 타고 달려봐
넌 내 옆자리에 앉아
그저 내 이끌림 속에 모두 던져
가슴 벅차 터져버려도
바람결에 날려버려도
지금 이 순간 세상은 너의 것
그래요 난 널 사랑해, 언제나 믿어
꿈도 열정도 다 주고 싶어
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은
행운의 여신
소원을 말해봐, I'm genie for you, boy
소원을 말해봐, I'm genie for your wish
소원을 말해봐, I'm genie for your dream
내게만 말해봐, I'm genie for your world
소 원을 말해봐, 지루한 날들이
넌 지겹지 않니
평범한 생활에 넌 묻혀버렸니
이제 그만 깨어나, 넌 나의superstar, shining star, superstar
심장소리 같은 떨림의
Harley에 네 몸을 맡겨봐
이제 이 세상은 오직 너의 무대
환호소리 같은 파도가
내 가슴엔 너의 체온이
나는 너의 길. 영원한 biggest fan
그래요 난 널 사랑해, 언제나 믿어
꿈도 열정도 다 주고 싶어
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은
행운의 여신
소원을 말해봐, I'm genie for you, boy
소원을 말해봐, I'm genie for your wish
소원을 말해봐, I'm genie for your dream
내게만 말해봐, I'm genie for your world
소원을 말해봐
DJ, put it back on
그래 요 난 널 사랑해, 언제나 믿어
꿈도 열정도 다 주고 싶어
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은
행운의 여신, 소원을 말해봐
난 널 사랑해, 넌 나의 music
난 널 사랑해, 넌 나의 기쁨
난 널 사랑해, 난 너의 행운
이 되고 싶어
소원을 말해봐, I'm genie for you, boy
소원을 말해봐, I'm genie for your wish
소원을 말해봐, I'm genie for your dream
내게만 말해봐, I'm genie for your world
소원을 말해봐, I'm genie for you, boy
소원을 말해봐, I'm genie for your wish
Romanji:
Sowoneul malhaebwa, nima eum soge
Itneun jageun kkumeul malhaebwa
Ni morie itneun isang hyeongeul geuryeobwa
Gurigo nareulbwa, nan neoye genie ya, kkumiya, genie ya
Deurim kareul tago dallyeobwa
Neon nae yeopjariye anja
Geujeo nae ikkeullim soge modu deonjyeo
Gaseum beokcha teojyeo beoryeodo
Baram gyeore nallyeo boryeodo
Jigeumi sungan sesangeun neoye geot
Geuraeyo nan neol saranghae, eonjena mideo
Kumdo yeol jyeong do dajugo shipeo
Nan geudae sowoneul irwojugo shipeun
Haeng une yeoshin
Sowoneul malhaebwa, I'm genie for you, boy
Sowoneul malhaebwa, I'm genie for your wish
Sowoneul malhaebwa, I'm genie for your dream
Naege man malhaebwa, I'm genie for your world
Sowoneul malhaebwa, jiruhan naldeuri
Neon jigyeopji anhni
Pyeong beomhan saeng hware neon muthyo beoryeotni
Ije geumankkae eona, neon naye superstar, shining star, superstar
Shimjang sori gateun tteollime
Harley ene momeul matgyeobwa
Ije i sesangeun ojik neoye mudae
Hwan hosori gateun padoga
Nae gaseumen neoye che oni
Naneun neoye gil, yeong wonhan biggest fan
Geuraeyo nan neol saranghae, eonjena mideo
Kumdo yeol jyeong do dajugo shipeo
Nan geudae sowoneul irwojugo shipeun
Haeng une yeoshin
Sowoneul malhaebwa, I'm genie for you, boy
Sowoneul malhaebwa, I'm genie for your wish
Sowoneul malhaebwa, I'm genie for your dream
Naege man malhaebwa, I'm genie for your world
Sowoneul malhaebwa
DJ, put it back on
Geuraeyo nan neol saranghae, eonjena mideo
Kumdo yeol jyeong do dajugo shipeo
Nan geudae sowoneul irwojugo shipeun
Haeng une yeoshin, sowoneul malhaebwa
Nan neol saranghae, neon naye music
Nan neol saranghae neon naye gippeum
Nan neol saranghae, nan neoye haeng un
Idwego shipeo
Sowoneul malhaebwa, I'm genie for you, boy
Sowoneul malhaebwa, I'm genie for your wish
Sowoneul malhaebwa, I'm genie for your dream
Naege man malhaebwa, I'm genie for your world
Sowoneul malhaebwa, I'm genie for you, boy
Sowoneul malhaebwa, I'm genie for your wish
romanji: justhyuu
TRANSLATION
Oh!
Oh! - SNSD Translation
I'm not the girl you used to know.
Brand New Style (Tiffany: I like the way you smile,)
Do Something with the new me for
One More Round. (Tiffany: Like the way you talk..)
Dance, Dance, Dance, (Tiffany: Gonna be ready?)
'Till we run this town.
Oppa oppa I’ll be I’ll be (Tiffany: I wanna be...)
Down, down, down, down. (Tiffany: Something new, Oh!)
Seohyun: Oppa, look at me; just look at me!
Tiffany: This is the first time I’m talking like this, Ha.
Yuri: I did my hair and even my makeup too.
Jessica: Why is it that you, you’re the only who doesn’t know?!
Taeyeon: Thump, Thump; My heart is trembling.
Again and again, I keep imagining things.
Sooyoung: What should I do?
With my head held high I want to say to you...
Oh! Oh! Oh! Oppa, I love you.
Ah! Ah! Ah! Ah! A lot, A lot!
Sunny: Please don’t laugh at me, I’m embarrassed.
Taeyeon: It's my real feelings, so please don’t make fun of me.
Again, I keep saying those silly words.
I'm not the girl you used to know.
Brand New Style
Do Something with the new me for
One More Round.
Dance, Dance, Dance,
'Till we run this town.
Oppa oppa I’ll be I’ll be
Down, down, down, down.
Jessica: Oppa, hold on. Hold on and listen to me.
Sunny: Stop saying the words you keep saying.
Sooyoung: Don't think of me as a younger sister.
Hyoyeon: In a year you’ll probably regret it.
Tiffany: You don’t know, really don’t know my heart.
You have no sense and joke around too much.
Hyoyeon: What should I do? You immature person,
Seohyun: Just listen to me!
Oh! Oh! Oh! Oppa, I love you.
Ah! Ah! Ah! Ah! A lot, A lot!
Yuri: Please don’t laugh at me, I’m embarrassed.
Yoona: It's my real feelings, please don’t make fun of me.
If you do that again, I might cry.
I'm not the girl you used to know.
Brand New Style
Something’s different today, warm hearts.
Down Down, don’t push, I’ll get angry.
Oppa, oppa this right here, no no no no!
Jessica: Tell me boy boy love it it it it it it it ah!
Oh! Oh! Oh! Oppa, I love you.
Ah! Ah! Ah! Ah! A lot, A lot!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oppa, I love you!
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! A lot, a lot!
Again I keep saying those silly words.
Oh~!
Oh! Oh! Oh! Oh! Ah! Ah! Ah! Ah!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oppa, I love you! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
Ah! Ah! Ah! A lot, a lot.
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
Oppa, I love you! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
Ah! Ah! Ah! A lot, a lot, Oh!
FT Triple- Dont You Know (God of Study) OST lyrics + translation
KOREAN:
모르시죠 그대를 매일 기다렸는데
모르시죠 내 사랑 그대만 바라보는 걸
모르시죠 그대 행복해 웃고있을때
먼발치서 더 많이 행복했던 내 사랑을
그대는 모르죠 내가 말 안해서 모르시죠
하나도 모르죠 내가 얼마나 그댈 사랑하는지
그대는 모르죠 내 말 듣지 못해서 모르죠
하나도 모르죠 그대만 있으면 되는 내 맘을 모르시죠
모르시죠 그대의 화를 내는 모습에
먼 발치서 더 크게 울고 있던 내 사랑을
그대는 모르죠 내가 말 안해서 모르시죠
하나도 모르죠 내가 얼마나 그댈 사랑하는지
그대는 모르죠 내 말 듣지 못해서 모르죠
하나도 모르죠 그대만 되는 내 맘을
모르시죠 말조차 못하는 내 사랑을 모르시죠
사랑을 모르죠 다른 사랑을 나는 모르죠
하나도 모르죠 그대 이름만 나는 기억하니까
사랑을 모르죠 다른 사랑이 와도 모르죠
하나도 모르죠 나는야 그대만 기억하니까 난 모르죠
cr; daum
ROMANIZATION:
moreushijyo geudaereul maeil gidaryeotneunde
moreushijyo nae sarang geudaeman baraboneun geol
moreushijyo geudae haengbokhae utgoitsseulddae
meonbalchiseo deo manhi haengbokhaetdeon nae sarangeul
geudaeneun moreujyo naega mal anhaeseo moreushijyo
hanado moreujyo naega eolmana geudael saranghaneunji
geudaeneun moreujyo nae mal deutji motaeseo moreujyo
hanado moreujyo geudaeman isseumyeon doeneun nae mameul moreusijyo
moreushijyo geudaeui hwareul naeneun moseube
meon balchiseo deo keuge ulko itdeon nae sarangeul
geudaeneun moreujyo naega mal anhaeseo moreushijyo
hanado moreujyo naega eolmana geudael saranghaneunji
geudaeneun moreujyo nae mal deutji motaeseo moreujyo
hanado moreujyo geudaeman doeneun nae mameul
moreushijyo maljocha motaneun nae sarangeul moreushijyo
sarangeul moreujyo dareun sarangeul naneun moreujyo
hanado moreujyo geudae ireumman naneun gieokhanikka
sarangeul moreujyo dareun sarangi wado moreujyo
hanado moreujyo naneunya geudaeman gieokhanikka nan moreujyo
cr; axrustyxglove
TRANSLATION:
Don't you know? I waited for you everyday.
Don't you know? I am only looking at you, my love.
Don't you know? when you are happy and smiling
my love is even more happy from far away.
You don't know. You don't know because I never told you.
You don't know anything. How much I love you.
You don't know. You don't know because you can't hear me.
You don't know anything.
All my heart needs is you, don't you know?
Don't you know? At your angry face,
my love was crying even harder from far away.
You don't know. You don't know because I never told you.
You don't know anything. How much I love you.
You don't know. You don't know because you can't hear me.
You don't know anything.
All my heart can take is you.
Don't you know? Don't you know my heart cannot even speak?
I don't know love. I don't know any other love.
I don't know anything because I only remember your name.
I don't know love. I don't know even when another love comes.
I don't know anything. I don't know because I only remember you.
Cr: Daum + 1takeKK@lovefti
DaeSung- Cotton Candy lyrics + translation
따스한 저 햇살과 함께 그대 손을 잡고서
ddaseuhan jeo haessalgwa hamkkae geudae soneul jabgoseo
Holding your hand in the warm sunshine
라라랄라 노랠 부르며 달콤한 데이트
lalalalla norel bureumyeo dalkomhan daiteu
We sing Lalalala as we go on our sweet date
그대란 마음의 설탕 한스푼
geudaeran maeumeh seoltang han seupoon
One spoon of sugar with your heart
어느새 구름처럼 커진 내마음
eoneusae kureumcheoreom keojin nae maeum
And before I know it, my heart has become as big as a cloud
Chorus
그대는 솜사탕 내맘이 녹아요
geudaeneun somsatang nae mami nogayo
You’re like cotton candy, My heart melts
몽실몽실 그대 보고만 있어도 녹아요
mongshil mongshil geudae bogoman isseodo nogayo
Just looking at your fluffy face makes me melt
Verse2
불면 날아갈까 손대면 녹을까
bulmyeon naragalkka sondaemyeon nogeulkka
What if I blow and you fly away, what if I touch you and you melt
눈 깜빡 사라지면 너무 아쉬워
nun kkamppak sarajimyeon neomu ashiweo
I’m so disappointed when you disappear with the blink of an eye
그대는 솜사탕 입술에 녹아요
geudaeneun somsatang ibsurae nogayo
You’re like cotton candy, You melt on my lips
살짝 입맞춘 그대와 날아가볼까
saljjak immachun geudaewa naragabolkka
Should I fly away with you, our lips gently touching
그대는 솜사탕 내 맘이 녹아요
geudaeneun somsatang nae mami nogayo
You’re like cotton candy, my heart melts
몽실몽실 그대 보고만 있어도 녹아요
mongshil mongshil geudae bogoman isseodo nogayo
Just looking at your fluffy face makes me melt
Bridge
코끝에 간질간질 그대가 좋아서
kokkeutae ganjilganjil geudaega joaseo
The tip of my nose is tingly tingly, because I like you
그대는 솜사탕
geudaeneun somsatang
You’re like cotton candy
Chorus
그대는 솜사탕 입술에 녹아요
geudaeneun somsatang ibsurae nogayo
You’re like cotton candy, You melt on my lips
살짝 입맞춘 그대와 날아가볼까
saljjak immachun geudaewa naragabolkka
Should I fly away with you, our lips gently touching
그대는 솜사탕 내 맘이 녹아요
geudaeneun somsatang nae mami nogayo
You’re like cotton candy, my heart melts
몽실몽실 그대 보고만 있어도 녹아요
mongshil mongshil geudae bogoman isseodo nogayo
Just looking at your fluffy face makes me melt
녹아요 녹아요
nogayo nogayo
I melt, I melt
Credits: sjay.x @ BBVIP
U-Kiss - Without You lyrics + translation
Listen girl, what I've done to you, that was my mistake girl
I can't live without you, yeah, please come back
I love you, baby
I miss you, baby
My life is incomplete
Without you, girl
너를 떠올리며 써내려간 이 노래
이제 네게 다시 불러줄 순 없겠지만
그대의 손길을 느껴본지 오래
오늘따라 그대가 그리워
밤새워 흘린 내 눈물도, oh baby girl
하루에 한두번씩 니 생각에
다시 돌아와 줄래
Without you 너무 보고싶은데
Without you 날 용서해줄래
Without you 너만 사랑하는데
Can't live without you
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, 돌아와 줘
Oh, oh, oh, oh, I want you to comeback girl
Without you, girl
매 순간 함께 하던 니가 떠나갈 줄 몰랐어
너 땜에 아파 난 I want you baby girl
Without you I'm lost, boo, 니가 그리워 I miss you
모두 다 집어치우고 돌아와줘
밤새워 흘린 내 눈물도, oh baby girl
하루에 한두번씩 니 생각에
다시 돌아와 줄래
Without you 너무 보고싶은데
Without you 날 용서해줄래
Without you 너만 사랑하는데
Can't live without you
Oh, oh, oh, oh
이제야 알았어 니가 나의 전부란걸
Oh, oh, oh, oh
너무도 그리워 다시 내게로 돌아와줄래
Without you 너무 보고싶은데
Without you 날 용서해줄래
Without you 너만 사랑하는데
Can't live without you
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, 돌아와 줘
Oh, oh, oh, oh, I want you to comeback girl
Without you, girl
Romanji:
Listen girl, what I've done to you, that was my mistake girl
I can't live without you, yeah, please come back
I love you, baby
I miss you, baby
My life is incomplete
Without you, girl
Neoreul tteo ollimyeo sseonaeryeo gani norae
Ije nege dashi bulleo julsun eobgetjiman
Geudaeye songireul neukkyeo bonji orae
Oneulttara geudaega geuriwo
Bamsaewo heullin nae nunmuldo oh baby girl
Haruye handu beonsshik ni saenggage
Dashi dorawa jullae
Without you neomu bogo shipeunde
Without you nal yongseo haejullae
Without you neoman sarang haneunde
Can't live without you
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, dorawa jwo
Oh, oh, oh, oh, I want you to comeback girl
Without you, girl
Mae sungan hamkke hadeon niga tteonagal jul mollasseo
Neo ttaeme apa nan I want you, baby girl
Without you I'm lost, boo, niga geuriwo I miss you
Modu da jibeochi ugo dorawa jwo
Bamsaewo heullin nae nunmuldo oh baby girl
Haruye handu beonsshik ni saenggage
Dashi dorawa jullae
Without you neomu bogo shipeunde
Without you nal yongseo haejullae
Without you neoman sarang haneunde
Can't live without you
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, dorawa jwo
Oh, oh, oh, oh, I want you, comeback girl
Without you, girl
Oh, oh, oh, oh
Ijeya arasseo niga naye jeonburan geol
Oh, oh, oh, oh
Neomudo geuriwo dashi naegero dorawa jullae
Without you neomu bogo shipeunde
Without you nal yongseo haejullae
Without you neoman sarang haneunde
Can't live without you
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, dorawa jwo
Oh, oh, oh, oh, I want you, comeback girl
Without you, girl
Translation
Listen girl, what I've done to you, that was my mistake girl
I can't live without you, yeah, please come back
I love you, baby
I miss you, baby
My life is incomplete
Without you, girl
This song always makes me think of you
Even though I can't sing it to you now
It's been a long time since I last felt your touch
And now I miss you
The tears I cry every night, oh baby girl
I think of you every minute, every day
Please, come back to me once again
Without you, I really miss you
Without you, please forgive me
Without you, you're the only one I love
Can't live without you
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, please come back
Oh, oh, oh, oh, I want you to comeback girl
Without you, girl
Every moment with you, I never though you'd leave
I'm hurting because of you, I want you baby girl
Without you I'm lost, boo, I miss you, I miss you
Forget everything and come, come back to me
The tears I cry every night, oh baby girl
I think of you every minute, every day
Please, come back to me once again
Without you, I really miss you
Without you, please forgive me
Without you, you're the only one I love
Can't live without you
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, please come back
Oh, oh, oh, oh, I want you to comeback girl
Without you, girl
Oh, oh, oh, oh
Now I know, you're my everything
Oh, oh, oh, oh
I really miss you, come back to me again
Without you, I really miss you
Without you, please forgive me
Without you, you're the only one I love
Can't live without you
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, please come back
Oh, oh, oh, oh, I want you to comeback girl
Without you, girl
romanization: justhyuu
26 Ocak 2010 Salı
LANDS - OLYMPOS album lyrics + translations
OLYMPOS
オリンポスは暗い
オリンポスはクライ
ギンズバーグ シャイ
ピッツバーグへ GO
インペリアル スカイ
それはリアルな愛
オリンポスは遠い
オリンポスはそう
普段のレベルを超え
マイナスのエネルギーを超え
セイフティーエリアを超え
オリンポスはエデン
君はその中行くの
愛のためとか
守るためとか言って
オリンポスはエデン
オリンポスはそう
ホントはしたいことして
最初にしたいことして
終わりもしたいことして
OH-
そこに行ったなら
ふたりは夢に逢うんだよ
いつか行くんだ
いまから支度するかい?
オリンポスは暗い
オリンポスはクライ
ギンズバーグ シャイ
ピッツバーグへ GO
インペリアル スカイ
それはリアルな愛
オリンポスは遠い
オリンポスはそう
普段のレベルを超え
マイナスのエネルギーを超え
セイフティーエリアを超え
そこに行ったなら
自分自身に逢えると聞く
それは嫌な奴じゃないから
そこへ行ってみるよ
そこに行ったなら
ふたりは夢に逢うんだよ
そこに行ったなら
ふたりは夢になる
Orinposu (Olympos) – LANDS
olympos wa kurai
ginzubaagu (Ginsberg) shy
pittusubaagu (Pitterburg) e GO
inperiaru (imperial) sukai (sky)
sore wa riaru na ai
olympos wa tooi
olympos wa sou
fudan no reberu (rebel) wo koe
minus no energy wo koe
safety area wo koe
olympos wa eden
kimi wa sono naka iku no
ai no tame to ka
mamori tame to ka itte
olympos wa eden
olympos wa sou
hontou wa shitai koto shite
saishou ni shitai koto shite
owari mo shitai koto shite
Soko ni itta
Futari wa yume ni aunda you
Itsuka ikunda
Ima kara shitaku suru kai?
olympos wa kurai
olympos wa kurai
ginzubaagu (Ginsberg) shy
pittusubaagu (Pitterburg) e GO
inperiaru (imperial) sukai (sky)
sore wa riaru na ai
olympos wa tooi
olympos wa sou
futan no reberu (rebel) wo koe
minus no energy wo koe
safety area wo koe
OH
Soko ni itta nara
Jibun jishin ni aeru to kiku
Sore wa iya na yatsu janai kara
Soko e itte miru yo
Soko ni itta nara
Futari wa yume ni aunda yo
Soko ni itta nara
Futari wa yume ni naru
Genki見上げる空はいつも ただ青いだけじゃない
miageru sora wa itsumo tada aoi dake jyanai
人はいつもおまえに 優しいだけじゃない
hito wa itsumo omae ni yasashii dake jyanai
嵐の夜は ああ泣きそうになるんだよ
arashi no yoru wa aa nakisou ni narun da yo
もしもあなたがそばに いてくれたなら
moshi mo anata ga soba ni ite kureta nara
動き始めた街は おまえがいなくても
ugoki hajimeta machi wa omae ga inakute mo
まるで知らん顔で 回り続けてゆくだろう
maru de shiran kao de mawari tsuzukete yuku darou
自分だけ止まって 焦りだけ飲み込んでゆく
jibun dake tomatte aseri dake nomi konde yuku
だからあなたがそばに いてくれたなら
dakara anata ga soba ni ite kureta nara
いてくれたなら
ite kureta nara
ああ 負けそうにもなる
aa make sou ni mo naru
へこたれそうになる
hekotare sou ni naru
元気出せよ ほら
genki dase yo hora
元気 元気を
genki genki wo
おまえの声で 歌いだせ
omae no koe de utai dase
この世界はおまえのものだ
kono sekai wa omae no mono da
おまえだけのものだ
omae dake no mono da
道で拾った財布を 中身をそのままに
michi de hirotta saifu wo nakami wo sono mama ni
川に捨ててみたら何かが 壊れそうになったよ
kawa ni sutete mitara nani ka ga koware sou ni natta yo
夕暮れの空は ああ泣きそうになるんだよ
yugure no sora wa aa nakisou ni narun da yo
もしもあなたがそばに いてくれたなら
moshimo anata ga soba ni itekureta nara
いてくれたなら
itekureta nara
ああ 許せないだろう
aa yurusenai darou
引き下がれないだろう
hikisagare nai darou
元気出せよ ほら
genki dase yo hora
元気 元気を
genki genki wo
お前の声で 歌いだせ
omae no koe de utai dase
この世界はおまえのものだ
kono sekai wa omae no mono da
おまえだけのものだ
omae dake no mono da
大人は何かしてはくれない
otona wa nani ka shite wa kurenai
何も教えてはくれないよ
nani mo oshiete wa kurenai yo
いま おまえはおまえの目で
ima omae wa omae no me de
この世界を見るしかない
kono sekai wo miru shika nai
もしその目がつぶれたなら
moshi sono me ga tsuburetanara
耳を澄ませばいい
mimi wo sumase ba ii
鳥のさえずり
kotori no saezuri
木々のざわめき
kigi no zawameki
地下鉄や車のノイズ
chikatetsu ya kuruma no noizu
ビルの間を吹き抜けて行く風の音を
biru no aida wo fuki nukete yuku kaze no oto wo
その耳をうばわれたら
sono mimi wo ubaware tara
まだ手のひらがある
mada te no hira ga aru
手のひらで世界を感じて
te no hira de sekai wo kanjite
いや 世界なんていらない
iya sekai nante iranai
あなただけそばにいてくれたら
anata dake soba ni itekure tara
それだけでいい
sore dake de ii
手のひらで指の先で
te no hira de yubi no saki de
あなたの頬にふれたい
anata no hoō ni furetai
ああ 夢の中でも
aa yume no naka demo
あなたに会いたい
anata ni aitai
どんな言葉より その気持ちを
donna kotoba yori sono kimochi wo
信じられるのが おまえの希望
shinjirareru no ga omae no kibou
ああ 負けそうにもなる
aa make sou ni mo naru
へこたれそうになる
hekotare sou ni naru
元気出せよ ほら
genki dase yo hora
元気 元気を
genki genki wo
おまえの声で 歌いだせ
omae no koe de utai dase
この世界はおまえのものだ
kono sekai wa omae no mono da
おまえだけのものだ
omae dake no mono da
Hatachi no Sensou
テレビゲームの戦争が
terebi geemu no sensou ga
地球の裏側でダンスしてる
chikyuu no urugawa de dansu shiteru
ミサイルさえ届かないよ
misairu sae todokanai yo
まして悲しみの声は届かない
mashite kanashimi no koe wa todokanai
ルルラララ ルルラララ
rururarara ruru rarara
僕たちには何も関係がない
bokutachi ni wa nani mo kankei ga nai
ルルラララ ルルラララ
rururarara ruru rarara
だってそんな理由も分からないよ
datte sonna riyuu mo wakaranai yo
みんな この街で
minna kono machi de
勝手に動くだけ
katte ni ugoku dake
その悲しみも 苦しみも その痛みも
sono kanashimi mo kurushimi mo sono itami mo
届かない 届かないから
todokanai todokanai kara
その悲しみも 苦しみも その痛みも
sono kanashimi mo kurushimi mo sono itami mo
わからない わからないから
wakaranai wakaranai kara
高いビルが窓に映る
takai biru ga mado ni utsuru
無防備に巨大になってゆくよ
muboubi ni kyodai ni natte yuku yo
この街の網に目に上の
kono machi no ami ni me ni ue no
小さな部屋の片隅で生きて
chiisana heya no katasumi de ikite
君の 鼓動に
kimi no kodou ni
耳をすましている
mimi wo sumashiteiru
その悲しみも 苦しみも その痛みも
sono kanashimi mo kurushimi mo sono itami mo
聴こえない 聴こえないから
kikoenai kikoenai kara
その悲しみも 苦しみも その痛みも
sono kanashimi mo kurushimi mo sono itami mo
感じない 感じないんだよ
kanji nai kanjinain da yo
君の 鼓動に
kimi no kodou ni
耳をすましている
mimi wo sumashiteiru
その悲しみも 苦しみも その痛みも
sono kanashimi mo kurushimi mo sono itami mo
聴こえない 聴こえないから
kikoenai kikoenai kara
その悲しみも 苦しみも その痛みも
sono kanshimi mo kurushimi mo sono itami mo
感じない 感じないんから
kanji nai kanjinain kara
その悲しみも 苦しみも その痛みも
sono kanashimi mo kurushimi mo sono itami mo
わからない わからないから
wakaranai wakaranai kara
勇気
Yuuki
鏡に映った自分に嫌気がさす
kagami ni utsutta jibun ni iya ki ga sasu
窓ガラスに映った幸せが嫌いで
mado garasu ni utsutta shiawase ga kirai de
何も信じられなくなる
nani mo shinjirare naku naru
何処が消えてしまいそうで
doko ga kiete shimai sou de
日が暮れてゆくだけの人生
hi ga kurete yuku dake no jinsei
それでもまたいいように思うけど
sore de mo mata ii you ni omou kedo
人混みのなか見矢った心
hitogomi no naka miushinatta kokoro
傷付くいて萎えた勇気
kizutsuku ite naeta yuuki
勇気 勇気
yuuki yuuki
がんばれよ がんばれよ まだきっとやれる
ganbare yo ganbare yo mada kitto yareru
今まで作り上げてきた物が嫌で
ima made tsukuri agete kita mono ga iya de
何かと比べてごまかそうとするけど
nani ka to kurabete gomaka sou to suru kedo
道しるべがわからなくなる
michi shirube ga wakara naku naru
ゼロになれたらいいのに
zero ni nare tara ii no ni
上塗りを重ねてきた人生
uwanuri wo kasanete kita jinsei
それじゃ続かないと知ってたから
sorejya tsuzukanai to shitteta kara
見た目重視で飾っていた心
mita me jyuushi de kazatteita kokoro
そこに少しだけ勇気
soko ni sukoshi dake yuuki
勇気 勇気
yuuki yuuki
がんばれよ ばんばれよ もっときっとやれる
ganbare yo ganbare yo motto kitto yareru
誰かの言葉にもう反応はしない
dare ka no kotoba ni mou hannou wa shinai
お前の声だけを聞いていたいだけ
omae no koe dake wo kiite itai dake
灰色の翼を捨てて
hairo no tsubasu wo sutete
夜明けの空を目指してく
yoake no sora wo mokushi shiteku
時間に置き去りにされた昨日
jikan ni oki sari ni sareta kinou
持て余すだけの現在 (いま)乗り超えて
motte amasu dake no genzai (ima) nori koete
自分の中から掴み取った
jibun no naka kara tsukami totta
この拳の中の勇気
kono kobushi no naka no yuuki
勇気 勇気
yuuki yuuki
勇気 勇気
yuuki yuuki
がんばれよ がんばれよ もっともっとやれる
ganbare yo ganbare yo motto motto yareru
Kodou
おまえだけ
omae dake
抱きしめていよう
dakishimetei you
数々の
kazukazu no
波の間に
nami no aida ni
息をして
iki wo shite
鼓動をあわせて いけば
kodou wo awasete ikeba
カスケイド色が
kasukeido iro ga
ホリゾンブルーから
horizon buruu kara
バーベナ色になる
baabena iro ni naru
このままがいい
kono mama ga ii
永遠の時
eien no toki
壊れないように
kowarenai you ni
眠ろう
nemurou
夢の中
yume no naka
飛ぶ事さえも
tobu koto sae mo
落ちる事さえ
ochiru koto sae
出来ないのならば
dekinai no naraba
その壁を
sono kabe wo
崩して いこう
kuzushite ikou
髪に触れる
kami ni fureru
指にからむ
yubi ni karamu
もどかしいほどの時間
modokashii hodo no jikan
このままでいい
kono mama de ii
永遠の時
eien no toki
壊れないように
kowarenai you ni
抱くよ
idaku yo
後にはもう
ato ni wa mou
何も残らない
nani mo nokoranai
ただ二人
tada futari
浮かんでいるだけ
ukandeiru dake
ポッカリと開いた
pokkari to aita
空間
kuukan
おまえだけ
omae dake
抱きしめていよう
dakishimetei you
数々の
kazukazu no
波の間に
nami no aida ni
息をして
iki wo shite
鼓動をあわせて いこう
kodou wo awasete ikou
サンキュー (Thank you)
どこかで呼んでる
doko ka de yonderu
多分呼んでいる
tabun yondeiru
まだ見えない明日が
mada mienai asu ga
指を鳴らしたり
yubi wo narashitari
鼻歌歌ったりして
hana uta utattari shite
僕らが生きてきた
bokura ga ikite kita
時間の果てには
jikan no hate ni wa
何が待ってるのか
nani ga matteru no ka
分からないけれど
wakaranai keredo
お前といたいんだ
omae to itainda
夢のように 見えるけれども
yume no you ni mieru keredo mo
タフな想いの 日々さ
tafu na omoi no hibi sa
僕らは超えて歩くんだ
bokura wa koete arukunda
誰かが通り抜けた道
dare ka ga toōri nuketa michi
僕らはたどり着けるかな
bokura wa tadori tsukeru kana
誰も知らない場所へ
dare mo shiranai basho e
街灯の下
gaito no shita
公園のベンチに
kouen no benchi ni
季節がやってくる
kisetsu ga yatte kuru
繰り返す命が
kuri kaesu inochi ga
繋がってゆくから
tsunagatte yuku kara
電話の向こうで
denwa no mukou de
強がっている
tsuyogatteiru
君の悲しい気持ち
kimi no kanashii kimochi
僕は何をして
boku wa nani wo shite
あげられるだろうか
agerareru darou ka
一人のように 思えるけれども
hitori no you ni omoeru keredo mo
こうして繋がっていよう
koushite tsunagattei you
僕らは出逢えた奇跡
bokura wa deaeta kiseki
こうして生きてる奇跡を
koushite ikiteru kiseki wo
ちゃんと感じていたいんだ
chanto kanjiteitainda
そして「ありがとう」を言うよ
soshite 「arigatou」wo iu yo
離れてる事で知った
hanareteru koto de shitta
また出逢える事の喜びを
mata deaeru koto no yorokobi wo
大きな心
ōkii na kokoro
ダメな気持ちまで
dame na kimochi made
包むんでゆきたいよ
tsutsumunde yukitai yo
そして君の手を
soshite kimi no te wo
離さずにいたいよ
hanasazuni itai yo
僕らは超えて歩くんだ
bokura wa koete arukunda
誰かが通り抜けた道
dare ka ga toōri nuketa michi
僕らはたどり着けるかな
bokura wa tadori tsukeru kana
誰も知らない場所へ
dare mo shiranai basho e
僕らは出逢えた奇跡
bokura wa deaeta kiseki
こうして生きてる奇跡を
koushite ikiteru kiseki wo
ちゃんと感じていたいんだ
chanto kanjiteitainda
そして「ありがとう」を言うよ
soshite 「arigatou」wo iu yo
だからサンキュー
dakara sankyuu
credits:miharuru@LJ
OLYMPOS
Olympos is unclear
Olympos is a cry
As shy as Gisberg(*)
Go to
Imperial sky
That’s real love
Olympos is farway
Olympos is that
Surpass your usual rebel
Surpass your minus energy
Surpass your safety area
Olympos is
You will go there
For love
Or for protecting something
Olympos is
Olympos is that
Do what you really want to do
Do what you wanted to do from the beginning
Finish what you want to finish
OH
If you go there
We will meet in a dream
Where will you go?
Will you start the arrangements now?
Olympos is unclear
Olympos is a cry
As shy as Gisberg
Go to
Imperial sky
That’s real love
Olympos is farway
Olympos is that
Surpass your usual rebel
Surpass your minus energy
Surpass your safety area
OH
If you go there
I heard you can gain trust in yourself
Because you are not a bad guy
Go there and try it out
If you go there
We will meet in a dream
If you go there
We will become a dream
YUUKIcredits:6summer-rain9@LJ
I'm tired of the 'me' reflected in the mirror,
I dislike the happiness reflected in the window.
I can't believe in anything.
It seems to disappear somewhere,
the life of this day that is just turning in night,
even though I think that it is good too:
the heart I lost sight of in the crowd,
the withered bravery to get hurt.
courage courage
do your best, do your best,
you surely can still do it
I dislike the things made until now,
even though I seem to deceivingly compare them to something.
(I/we ?) don't know where to go
and yet it's okay if it would become nothing,
a life coated once more.
Then, (I/we ?) knew (I/we ?) couldn't go on
(my/our) heart adorned by theimportance of appearance
there, just a bit of bravery
courage courage
do your best, do your best,
you surely can still do more
I won't react to others' words anymore,
I want to listen to your voice only.
Throwing away these grey wings,
I aim at the sky which is dawning.
Yesterday left behind in time
(and) a present just beyond my control,
I grabbed the bravery,
which is in this fist.
courage courage
do your best, do your best,
you surely can still do more
THANK YOU
I'll look for you anywhere,
and perhaps I'm looking for you now.
But we can't see the future yet,
so I hum and drum.
Although we don't know what to hold to,
at the end of the time we live in,
I want you to stay.
Although it looks like a dream,
everyday I'll hold my strong feelings
Our paths will cross
on a street someone else has gone through(yet)
Will we be able to finally arrive
in a place no one knows?
Season come
under the street lights,
on the benches in the parks.
Our unchanging lives
will tie together.
On the other side of the phone,
I stay strong.
What can I do to relieve
your sadness?
Although we seem lonely,
in reality we are tied together,
no matter what.
Thus, I want to feel properly the living miracle,
the miracle of our meeting,
and so I say: 'Thank you'.
I know I left you, but
I'm happy to meet you again.
A big heart.
I want to wrap up the useless feelings
( I've grown until now)
so I want to release your hand
Our paths will cross
on a street someone else has gone through(yet)
Will we be able to finally arrive
in a place no one knows?
Thus I want to feel properly the living miracle,
the miracle of our meeting,
and so I say: 'Thank you'
Therefore: Thank you
GENKI
The sky that we look up at, it's not always just blue
People won't just be nice to you all the time
On stormy nights, I feel like crying
If, if only you were by my side
Even if you're not there anymore, in a town that's started to move
everyone will continue living completely indifferently
Only ever stopping themselves and just swallowing their impatience
That's why, if only you were be by my side
If you could be here
Ah, you'll feel like giving up,
and be about to lose your confidence
Oy, cheer up!
Lift your spirit
Sing with your voice
This world is yours
Only yours
It felt as if something fell through,
when I threw the contents from a wallet
I found on the street in to the river
The evening sky almost makes me cry
If, if only you were by my side
If only you were here
Ah, you probably won't get permission,
and you probably won't get to quit
Oy, cheer up!
Lift your spirit
Sing with your voice
This world is yours
Only yours
Adults won't do anything for you,
they won't tell you anything
Right now you only have your own eyes
to see this world with
If those eyes would stop working,
it's enough if you just listen carefully
to the bird's twitter
and the trees' stir
to the noise from the subway and the cars
and the sound of the wind that blows between the buildings
If those ears would be stolen,
you still got the palm of your hand
feel the world with it-
no, we don't need the world
If you would be by side, that's enough
I want to touch your cheek
with my hand, with my fingertips
Ah, even if it's in my dreams I want to see you
Rather than words, believing in your feelings
Is your aspiration
HATACHI NO SENSOU
credits:nyctea62442@LJ
The war of videogames
Is dancing on the other side of the world
Not even the missiles are reaching
Still less does the voice of sorrow
Lululalala lululalala
It has nothing to do with us
Lululalala lululalala
I don't even understand such a reason
Everybody in this city
Is just moving as they please
That sorrow, the anguish,
That pain, they're not reaching
They are not reaching
That sorrow, the anguish,
That pain, I don't understand them
I don't understand
The tall building is reflected on the window
It becomes huge, defencelessly
I live in the corner of this little apartment
on the top of a hole in this mesh of streets
And I listen carefully to the beat of your heart
That sorrow, the anguish,
That pain, I can't hear them
I can't hear them
That sorrow, the anguish,
That pain, I don't feel them
I don't feel them!
Lululalala lululalala
Lululalala lululalala
Lululalala
I listen carefully to the beat of your heart
That sorrow, the anguish,
That pain, I can't hear them
I can't hear them
That sorrow, the anguish,
That pain, I don't feel them
I don't feel them
That sorrow, the anguish,
That pain, I don't understand them
I don't understand
KODUO
credits:harukana_kizuna
I'll hold
Only you
In between
So many waves
Take a breath
If we could synchronize our heartbeats
The colour of the cascade
From a Horizon Blue
Becomes a Verbena Colour
Like this it's okay
In order not to break it
Let's sleep
Forever
Inside a dream
If we could not
Even fly
Not even fall
Let's destroy
That wall
I touch your hair
It gets entagled in my fingers
An irritatingly slow time
Being like this it's okay
In order not to break it
I'll hold you
Forever
Nothing is left
Anymore
Just the two of us
Just floating
Gaping
Space
I'll hold
Only you
In between
So many waves
Take a breath
Let's synchronize our heartbeats