9 Eylül 2013 Pazartesi

Abe Mao - Kowai Hanashi & Aishiteru lyrics + translations

Abe Mao - Kowai hanashi

ALBUM: Anata wo suki na watashi

Boku wa tamesareteta'n da boku wa hamerareteta'n da
Boku wa somerareteta'n da ishiki wa aku wo nomikonda

Kimi wa tameshita'n daro? Boku wo hamete warattaro?
Boku wa misomerareta'n da mujaki na aku no ikenie ni

Nai, nai, nai, nai, ibasho nado
Nai, nai, nai, shinjiru mono wa
Nai, nai, nai, otogibanashi wa
Nai, nai, nai'n da
Kimi kara moratta okitegami
Uso de katameta kotoba bakari
Nai, nai, nai, kimi wo shinjite
Nai, nai, nai'n da yo

"Are wa itazura datta'n da" "mukashi no koto da. Wasureyou"
"Bokura tomodachi darou?" "De, tokoro de ima ikura motteru?"

Boku wa inai (saisho kara) Boku wa inai (saisho kara)
Boku wa inai (saisho kara) Kimi no mae ni nado inai'n da

Nai, nai, nai, nai, ibasho nado
Nai, nai, nai, shinjiru mono wa
Nai, nai, nai, otogibanashi wa
Nai, nai, nai'n da
Bokura wo torimaita natsukaze
Tsukuriwarai no aoi haru
Nai, nai, nai, dare mo shinjite
Nai, nai, nai'n da yo

Tameshi taro? (tanoshii kai?) hameru no wa (tanoshii kai?)
Kizutsukeru no wa (tanoshii kai?) souda yo na, datte waratteta mon

na
Kimi no iu (oshiete yo) tomodachi wo (oshiete yo)
Kimi wa ima mo hamete wa kizutsukete waratteru no ka?

Nai, nai, nai, nai, ibasho nado
Nai, nai, nai, shinjiru mono wa
Nai, nai, nai, otogibanashi wa
Nai, nai, nai'n da
Kimi kara moratta okitegami
Uso de katameta kotoba bakari
Nai, nai, nai, kimi wo shinjite
Nai, nai, nai'n da yo

Hontou no kowai hanashi wa kore ga tokku no mukashi no hanashi de
Boku ga ima mo mada, kimi wo urande zenzen yurusete inai koto nanda

TRANSLATION

I've been tested & became fit
My consciousness was swallowed by evil

When I'm trying something, you just laught at me. Why don't you try

it?
I'm sacrificing my innocent self to an evil just for you

No, no, no, no, my whereabouts
No, no, no, is what you believe
No, no, no, not a fairy tale
No, it's not, I don't know
what letter you'd left
just words that hurdle with lies
No, no, no, I don't believe
No, it's not, I'm not that

"That I was a prank," "Its that old, just forget it"
"Wont we be friends?" "For now, how much?"

I'm not existing (from the beginning) I don't want to stay (from the

beginning)
I'm not home and in front of you (from the beginning) You dont want

to stay

No, no, no, no, my whereabouts
No, no, no, is what you believe
No, no, no, not a fairy tale
No, it's not, I don't know
summer winds are surrounding us
I just smirk in this blue spring
No, no, no, Its not, I believe everyone
No, it's not, I'm not that

want to try conquer spirits? (Is this fun) you just insert it (Is

this fun?)
Realize it? (Is this fun?), Obviously even if I'm laughing it still

hurts
Could you say it (Tell me) we're friends (Tell me)
Are we fitted to each other cause we're smiling now?

No, no, no, no, my whereabouts
No, no, no, is what you believe
No, no, no, not a fairy tale
No, it's not, I don't know
what letter you'd left
just words that hurdle with lies
No, no, no, I don't believe
No, it's not, I'm not that

It's a real scary story from long ago
I do such things yet I don't forgive all and still I'm envious of

you



Abe Mao - Aishiteru

ALBUM: Anata wo suki na watashi

Kimagure ni yurenaide aishiaou, furete iyou
Mitsumete sono me de boku wo utsushite

Te ni ireru koto dake ga subete ja nai kimi ni deatte
Hajimete sou omoeta kara

Hanashi takunai kono sekaijuu no dare wo teki ni mawashite mo
Toozakaru kyou furikaeru sono toki ni warau kimi ni aitai

Shiawase to iu kotoba de kimi wo katachi doru kara
Itsumademo itsumademo aishiteru

Hanashi takunai kono sekaijuu no dare yori mo kono boku ga
Kimi no koto kitto mamoreru sore wo shittete kyou mo mata amaeru'n

darou?

Suki na dake wagamama shina yo boku wa nigetari shinai kara
Shiawase to iu kotoba wa kimi to tomoni aru kara
Wasurenaide boku wa kimi wo aishiteru

Kimagure ni yurenaide mayowanaide...
Mirai wo osorenaide nakanaide...

Suki na dake wagamama shina yo boku wa nigetari shinai kara
Shiawase to iu kotoba wa kimi to tomoni aru kara
Wasurenaide boku wa kimi wo itsumademo
Aishiteru

TRANSLATION

Let's touch each other without shaking on a whim
Stare & project your eyes into me

I only met you without getting everything what you want
It seems that its like our first time we met

I don't want to let you go even if we become enemies, who in the

world would be?
I look back at that day, I want to see you laugh again

I can't describe in words, but only your form, is called my

happiness
I love you forever & forever

More than anyone else in this world, I want you, I don't want to let

you go
Today, I knew that I behave like a spoiled child but
who should I protect? I only want to protect you

I become selfish as what you like, but I don't want to run away
With you, happiness is always by my side
Don't forget I love you

Let's touch each other without shaking on a whim
Don't cry & don't be afraid to face the future...

I become selfish as what you like, but I don't want to run away
With you, happiness is always by my side
Don't forget I love you
Love you

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder