credits:music.goo.ne.jp & mae_ai@LJ
--only new songs lyrics are posted--
no translations for let's groove..
01 JOURNEY
そうさ たぶんずっと
この道は続いているのさ この先も
ちょっと休憩したら
また歩き始めようか YEAH
一緒に歩いてくれる
人が見つかってよかった 本当に
孤独は怖かった とても不安だったから
ありがとう
もし、よければ
一緒に歌いませんか
長い旅路の
疲れを忘れるために
どこへ行くのか
忘れてしまったんですか?
僕でよければ
一緒に探します
Journey 傷ついて
泣いてしまう時もあっていい筈さ
Journey それぞれが
描く夢に向いていれば それでいいんだ
僕は生まれてきて
今日まで信じていなかったんだ 運命を
でも、こんな風に
同じ事に感動したり 笑える人と
出会って僕の目に映る世界は 変わったよ
「なんだ、この人生を嘆く事なんてなかった」
そう思えた
もし、よければ
これからもずっと
長い旅路を
共に行きませんか
どこへ行くのか
今、決まったんですか?
もしかしてそれは
僕と同じですか
Journey 悲しみも
いつの日かきっと、笑える日がくる
Journey 疲れたら
隣にいる誰かと 歌えばいいんだ
何もかも嫌になって
呼吸さえつらくても
振り返っちゃ駄目さ
どうせ帰れないんだ
さあ、前を向こう
Journey 傷ついて
泣いてしまう時もあっていい筈さ
Journey それぞれが
描く夢に向いていれば それでいいんだ
Journey この旅が
終わる頃には全部忘れるのかな
Journey 忘れないさ
忘れる訳ないんだ 何もかも
Sou sa tabun zutto
Kono michi wa tsuzuiteru no sa kono saki mo
Chotto kyuukei shitara
Mata aruki hajimeyou ka YEAH
Issho ni aruitekureru
Hito ga mitsukatte yokatta hontou ni
Kodoku wa kowakatta totemo fuan datta kara
Arigatou
That's right, this road,
Is probably going to continue on forever and ever.
After we take a little break,
let's start walking again. Yeah.
You will walk together with me.
I'm really glad to have found people, really.
Thank you.
Moshi, yokereba
Issho ni utaimasen ka
Nagai tabiji no
Tsukare wo wasureru tame ni
Doko e iku no ka
Wasurete shimattan desu ka?
Boku de yokereba
Issho ni sagashimasu
If it's okay with you,
Would you like to sing together with me?
Just so that we can,
forget about tiredness of this Long Journey.
Did you forget?
Forget about where we are headed?
If you're okay with me,
I'll search with you.
Journey kizutsuite
Naiteshimau toki mo atte ii hazu sa
Journey sorezore ga
Egaku yume ni muite ireba sore de iin da
Figuring out your Journey and suddenly crying.
It's supposed to be okay to have those times.
There are different kinds of Journeys.
And if you are cut out for the dream your making, then that should be enough.
Boku ga umaretekite
Kyou made shinjite inakattan da unmei wo
Demo, konna fuu ni
Onaji koto ni kandou shitari waraeru hito to
Deatte boku no me ni utsuku sekai wa kawatta yo
"Nanda, kono jinsei wo nageku koto nante nakatta."
Sou omoeta
Ever since I was born,
I've never believed in it until now. This thing called fate.
But ever since I met,
The person who is amused and moved at the same things I am,
the way I see the world has changed.
"There was no reason to be upset over this life."
Is what I thought.
Moshi, yokereba
Kore kara mo zutto
Nagai tabiji wo
Tomo ni ikimasen ka
Doko e iku no ka
Ima, kimattan desu ka?
Moshikashite sore ga
Boku to onaji desu ka
If it's okay with you,
From now and forever,
On this long Journey,
Will, you go on it with me?
Have you decided,
On where you are going?
Could it be that,
It is the same place as me?
Journey kanashimi mo
Itsu no hi ka kitto, waraeru hi ga kuru
Journey tsukaretara
Tonari ni iru dare ka to utaeba iin da
Journey and someday,
there will certainly be a day when can laugh at your sadness.
If you are tired from your Journey
It should get better if you just sing with the person next to you.
Nani mo kamo iya ni natte
Kokyuu sae tsurakutemo
Furikaecha dame sa
Douse kaerenain da
Saa, mae wo mukou
If you become tired of everything,
Even if it gets hard to breathe
Don't look behind you.
Because you can't go back.
Alright!, Let's look ahead.
Journey kizutsuite
Naiteshimau toki mo atte ii hazu sa
Journey sorezore ga
Egaku yume ni muite ireba sore de iin da
Figuring out your Journey and suddenly crying.
It's supposed to be okay to have those times.
There are different kinds of Journeys.
And if you are cut out for the dream your making, then that should be enough.
Journey kono tabi ga
Owaru koro ni wa zenbu wasureru no kana
Journey wasurenai sa
Wasureru wake nain da nani mo kamo
Journey, Around the time,
this Journey ends, I wonder if you'll forget everything.
Don't forget this Journey.
There no way you can forget everything.
02 CREAM
Strawberry
Chocolate Cream
どんなに世界が暗くても
Love So Sweet
Vanilla Cream
君がいれば大丈夫だよ
Strawberry
Chocolate Cream
簡単に世界が終わっても
Love So Sweet
Vanilla Cream
僕達離れたりしないよね
不思議なほど シンクロ
I Think So..言葉じゃなくて
Jewelryみたいな君の瞳
側にいたいな このままずっと
U & Me まるでココアの粉
どれくらい混ざりあえば
2人 全部分かち合える?
悲しみなんて知らない We Are Children
Strawberry
Chocolate Cream
どんなに世界が暗くても
Love So Sweet
Vanilla Cream
君がいれば大丈夫だよ
Strawberry
Chocolate Cream
簡単に世界が終わっても
Love So Sweet
Vanilla Cream
僕達離れたりしないよね
動いている 心臓
I Feel So...大人になんて
なりたくないね 君の近くで
笑ってたいな 無邪気にずっと
U & Me それは絵本の中
思い通りになるから
2人 怖いものなんてない
悲しみなんていらない We Are Children
Strawberry
Chocolate Cream
どんなに世界が暗くても
Love So Sweet
Vanilla Cream
君がいれば大丈夫だよ
Strawberry
Chocolate Cream
簡単に世界が終わっても
Love So Sweet
Vanilla Cream
僕達離れたりしないよね
この心にもう一度 夢を見たいから
Love So Sweet
Vanilla Cream
揃わないものなんてないさ
僕らが一緒になれば
Strawberry
Chocolate Cream
どんなに世界が暗くても
Love So Sweet
Vanilla Cream
君がいれば大丈夫だよ
Strawberry
Chocolate Cream
簡単に世界が終わっても
Love So Sweet
Vanilla Cream
僕達はきっと
Strawberry
Chocolate Cream
Donna ni sekai ga kurakutemo
Love So Sweet
Vanilla Cream
Kimi ga ireba daijyobu da yo
Strawberry
Chocolate Cream
No matter how dark the world is,
Love So Sweet
Vanilla Cream
If you are there then I'm okay.
Strawberry
Chocolate Cream
Kantan ni sekai ga owatte mo
Love So Sweet
Vanilla Cream
Bokutachi hanaretari shinai yo ne
Strawberry
Chocolate Cream
Even if the world were to simply end,
Love So Sweet
Vanilla Cream
We won't part will we?
Fushigi na hodo shinkuro
I Think so..kotoba jyanakute
Jewelry mitai na kimi no hitomi
Soba ni itai na kono mama zutto
Its like somehow we are mysteriously syncronizing
I think so...not just with words.
Your eyes are like jewelry.
I want to stay by your side like this forever.
U & Me maru de kokoa no kona
Dore kurai mazari aeba
Futari zenbu wakachiaeru?
Kanashimi nante shiranai...We Are Children
U & Me are like a powder of cocoa.
How much to we have to be mixed together,
to be able to understand everything about one another?
We don't know things such as sadness because we are children.
Strawberry
Chocolate Cream
Donna ni sekai ga kurakutemo
Love So Sweet
Vanilla Cream
Kimi ga ireba daijyobu da yo
Strawberry
Chocolate Cream
No matter how dark the world is,
Love So Sweet
Vanilla Cream
If you are there then I'm okay.
Strawberry
Chocolate Cream
Kantan ni sekai ga owatte mo
Love So Sweet
Vanilla Cream
Bokutachi hanaretari shinai yo ne
Strawberry
Chocolate Cream
Even if the world were to simply end,
Love So Sweet
Vanilla Cream
We won't part will we?
Ugoiteiru shinzou
I feel so...otona ni nante
Naritakunai ne Kimi no chikaku de
Warattetai na mujyaki ni zutto
My heart is beating,
I feel like I dont want to,
become an adult so much, I just want to,
be close to you and laugh innocently.
U & Me sore wa ehon no naka
Omoi doori ni naru kara
Futari kowai mono nante nai
Kanashimi nante iranai...We are children
U & Me that are inside of a picturebook
We will become what we want to so,
There is nothing that we are afraid of.
We don't need such things as sadness cause we are children.
Strawberry
Chocolate Cream
Donna ni sekai ga kurakutemo
Love So Sweet
Vanilla Cream
Kimi ga ireba daijyobu da yo
Strawberry
Chocolate Cream
No matter how dark the world is,
Love So Sweet
Vanilla Cream
If you are there then I'm okay.
Strawberry
Chocolate Cream
Kantan ni sekai ga owatte mo
Love So Sweet
Vanilla Cream
Bokutachi hanaretari shinai yo ne
Strawberry
Chocolate Cream
Even if the world were to simply end,
Love So Sweet
Vanilla Cream
We won't part will we?
Kono kokoro ni mou ichido yume mitai kara
Love So Sweet Vanilla Cream
Sorowanai mono nante nai sa
Bokura ga issho ni nareba
I want to dream inside this heart one more time.
Love So Sweet Vanilla Cream
If I were to be together with you,
There would be no such thing as being incomplete.
Strawberry
Chocolate Cream
Donna ni sekai ga kurakutemo
Love So Sweet
Vanilla Cream
Kimi ga ireba daijyobu da yo
Strawberry
Chocolate Cream
No matter how dark the world is,
Love So Sweet
Vanilla Cream
Strawberry
Chocolate Cream
Kantan ni sekai ga owatte mo
Love So Sweet
Vanilla Cream
Bokutachi hanaretari shinai yo ne
Strawberry
Chocolate Cream
Even if the world were to simply end,
Love So Sweet
Vanilla Cream
We won't part will we?
03 STARLIGHT
出会ってから今日まで
月日を重ねる度に
なぜか2人の距離は
離れてゆくばかり
僕は、求めるようになって
君は、疑うようになった
なんだかそういう風に
すれ違ってしまう
もう、どれくらい
誤摩化しあったんだろう?
減ってく電話の数
増えてく喧嘩や嘘
揃えたマグカップや 2人ぴったりのソファー
僕らは何をしてるんだろう
本当はきっと泣きたいんだろう
Starlight Starlight
もう一度手を重ねよう
2人の部屋に明かりを
僕らの愛を灯そう
Starlight Starlight
出会った頃に戻ろう
君の隣に座ろう
一晩中話そう
本当の事を言うと
君と会わない日だって
君の事を考えない時はないんだ
僕は、ただ笑顔が減って
君は、よく泣くようになった
理由なんてないけど
答えも見えなかった
もう、どれくらい
時間が経ったんだろう?
君の笑顔を見た
最後の瞬間から
揃えたマグカップや 2人ぴったりのソファー
何故、僕は1人なんだろう
本当はすぐに会いたいんだろう
Starlight Starlight
もう一度手を重ねよう
繰り返し君を呼ぼう
会えたらすぐ抱きしめよう
Starlight Starlight
出会った頃の明かりを
時計の針を戻そう
一晩中話そう
どうしてかな
僕らは 忘れてしまっていた
バラバラになんてなれない
必要としたから 一緒になれた 好きになったんだよ
Starlight Starlight
見えないモノを見つめよう
君の心に明かりを
僕の心に明かりを
Starlight Starlight
たった1つの明かりを
僕ら2人で分け合おう
どんな暗闇も 君がいるなら
Starlight Starlight
もう一度手を重ねよう
2人の部屋に明かりを
僕らの愛を灯そう
Starlight Starlight
出会った頃に戻ろう
君の隣に座ろう
一晩中話そう
Starlight Starlight
もう一度手を重ねよう
2人の部屋に明かりを
僕らの愛を灯そう
Starlight Starlight
出会った頃に戻ろう
君の隣に座ろう
一晩中話そう
Deatte kara kyou made
Tsuki hi wo kasaneru tabi ni
Naze ka futari no kyori wa
Hanarete yuku bakari
Boku wa, motomeru you ni natte
Kimi wa, utagau you ni natta
Nandaka sou iu fuu ni
Surechigatte shimau
From the time I met you until now,
Whenever I count the days that overlap,
Why is it that the distance between us,
It growing farther and farther apart.
I became demanding,
And you started to distrust me.
Why is it when I say it that way,
We seem to disagree with one another.
Mou, dore kurai
Gomakashi attan darou?
Hetteku denwa no kazu
Fueteku kenka ya uso
Soroeta magukappu ya futari pittari no sofaa
Bokura wa nani wo shiterun darou
Hontou wa kitto nakitain darou
For how long,
have we been misunderstanding?
The decreasing number of phone calls,
And the increasing of fights and lies.
The mug cups and the perfect sofa for us were arranged.
What are we doing?
You definitely want to cry right?
Starlight
Mou ichido te wo kasaneyou
Futari no heya ni akari wo
Bokura no ai wo tobosou
Starlight
Deatta koro ni modorou
Kimi no tonari ni suwarou
Hitobanjyuu hanasou
Starlight
Let's hold hands one more time.
The light in our room,
And our love, lets light them up.
Starlight
Let's go back to the time we met.
I can sit next to you,
Let's talk all night.
Hontou no koto iu to
Kimi to awanai hi datte
Kimi no koto wo kangaenai toki wa nain da
Boku wa, tada egao ga hette
Kimi wa, yoku naku you ni natta
Riyuu nante nai kedo
Kotae mo mienakatta
They day I were to say the truth
Would be the day we don't meet.
There isn't a time when I'm not thinking about you.
I just began to smile less,
And you started to cry more.
There isn't really any reason,
And we didn't really see the answer.
Mou, dore kurai
Jikan ga tattan darou?
Kimi no egao wo mita
Saigo no shuunkan kara
Soroeta maggukappu ya futari pittari no sofaa
Naze, boku wa hitori nan darou
Hontou wa sugu ni aitain darou
For how long,
has time gone by?
I saw your smile,
at that last moment.
The mug cups and the perfect sofa for us were arranged.
Why is it that I am alone?
Don't you really want to come see me?
Starlight
Mou ichido te wo kasaneyou
Kurikaeshi kimi wo yobou
Aetara sugu dakishimeyou
Starlight
Deatta koro no akari wo
Tokei no hari wo modosou
Hitobanjyuu hanasou
Starlight
Let's hold hands one more time.
Let's call to you over and over,
And if I were to see you, let's hold you immediately.
Starlight
The light from when we met,
and the hands of the clock, let's get them back.
Let us talk all night.
Doushite kana
Bokura wa wasureteshimatte ita
Barabara ni nante narenai
Hitsuyou to shita kara issho ni nareta suki ni nattan da yo
I wonder why,
we suddenly came to forget.
We won't fall to pieces,
You are someone I need. I've become to love being with you.
Starlight
Mienai mono wo mitsumeyou
Kimi no kokoro no akari wo
Boku no koko ni akari wo
Starlight
Tatta hitotsu no akari wo
Bokura futari de wakeaou
Donna kurayami mo kimi ga iru nara
Starlight
Let's gaze at the things we can't see.
The light in your heart.
The light in my heart.
Starlight
There is only one light,
That can help us understand
Not matter what kind of darkness, if you are there...
Starlight
Mou ichido te wo kasaneyou
Futari no heya ni akari wo
Bokura no ai wo tobosou
Starlight
Deatta koro ni modorou
Kimi no tonari ni suwarou
Hitobanjyuu hanasou
Starlight
Let's hold hands one more time.
The light in our room,
And our love, lets light them up.
Starlight
Let's go back to the time we met.
I can sit next to you,
Let's talk all night.
Starlight
Mou ichido te wo kasaneyou
Futari no heya ni akari wo
Bokura no ai wo tobosou
Starlight
Deatta koro ni modorou
Kimi no tonari ni suwarou
Hitobanjyuu hanasou
Starlight
Let's hold hands one more time.
The light in our room,
And our love, lets light them up.
Starlight
Let's go back to the time we met.
I can sit next to you,
Let's talk all night.
04 SAKURA
今年も春がきて
この桜の木の下で
君の事を思い出す
無邪気にはしゃぐ姿
ずっと側にいるつもりで
僕は 笑いかけてた
こんな日が来るなんて
思ってなかった
桜のように 綺麗な人
2度と忘れられない人
この気持ちは変わらない
君は永遠の恋人
ありがとうと言えるなら
何度も伝えたいけど
繋がっていた手と手 もう
さわれないマボロシ
大人になってく事ほど
怖いことはないね
泣きたい時に泣けないよ
こんなに好きなのに
桜のように 愛しい人
僕を包んでくれた人
あきれるほど側にいた
君は僕だけの恋人
今年も春がきて
この桜の木の下で
まぶた閉じれば君がいる
あの日に帰れる
君がいて 僕がいた 春の日
Kotoshi mo haru ga kite
Kono sakura no ki no shita de
Kimi no koto wo omoidasu
Mujaki ni hashagu sugata
This year when spring comes,
Under this sakura tree,
I will remember you
And your innocent, light sprited self.
Zutto soba ni iru tsumori de
Boku wa waraikaketeta
Konna hi ga kuru nante omottenakatta
I was always supposed to be by your side,
as I smiled at you.
I never thought that this kind of day would come.
Sakura no you ni kirei na hito
Nidoto wasurerarenai hito
Kono kimochi wa kawaranai
Kimi wa eien no koibito
You are a person beautiful like a sakura,
a person I will never forget again.
These feelings will never change.
You are my eternal lover.
Arigatou to ieru nara
Nando tsutaetai kedo
Tsunagatte ita te to te no wo
Sawarenai na maboroshii
If I were able to say "Thank you"
I'd want to say it over and over again but,
The hands that had been conntected
are something so fragile they can't be touched.
Otona ni natte iku koto hodo
Kowai koto wa nai de
naki tai tokini nake naiyo
Konna ni suki na no ni
Growing up,
Isn't something that is too scary.
But when I cry, Don't cry.
Even though I love you this much.
Sakura no you ni itoshii hito
Boku wo tsutsunde kureta hito
Akireru hodo soba ni ita
Kimi wa dake no koibito
You are a lovely person kind of like a sakura.
The person who stayed with me.
You were by my side so much you got tired.
You are my only lover.
Kotoshi mo haru ga kite
Kono sakura no ki no shita de
Mabuta tojimeba kimi ga iru
Ano hi ni kaereru
This year when spring comes
Under this sakura tree,
I'll close my eyes and you will be there,
and I'll be able to go back to that day.
Kimi ga ite boku ga ita
Haru no hi
You were there, and I was there.
That one spring day.
DAYS
雨あがりの空に包み込まれて
何かを思い出しそうで だけど思い出せなくて
言葉にできない Rainy Days
ただ過ぎてくばかり
だけど、意味があるよ
完璧じゃなくても
曖昧なままでも
痛みを伴っても 大丈夫 大丈夫
笑顔になれなくても
君を思い出しても
真実が見えなくても 僕は怖くない
あの日見てたオレンジの空を僕は忘れないよ
ねぇ、もう一度笑おうよ Yeah
どんな雨も許せる日がくるよ さよならじゃないよ
ねぇ、もう一度 出逢おうよ 僕達のDAYS
悲しみよりもっと悲しいものは
痛みに気付けなかった自分だよね
泣いてばかりだった Rainy Days
ただ不器用なだけ
もっと強くなりたいよ
正解じゃなくても
もし後悔しても
本当は嘘でも 大丈夫 大丈夫
人生はいつでも
そういうものだから
少し躓いても 僕は怖くない
あの日見てたオレンジの空を僕は忘れないよ
ねぇ、もう一度笑おうよ Yeah
どんな雨も許せる日がくるよ さよならじゃないよ
ねぇ、もう一度 出逢おうよ 僕達のDAYS
もう少しだけここにいようよ
だって未来の事はわからないんだから
もう少しだけここにいようよ
だって だって こんなに笑い合える
あの日見てたオレンジの空を僕は忘れないよ
ねぇ、もう一度笑おうよ Yeah
どんな雨も許せる日がくるよ さよならじゃないよ
ねぇ、もう一度 出逢おうよ 僕達のDAYS
あの日見てたオレンジの空を僕は忘れないよ
ねぇ、もう一度笑おうよ Yeah
どんな雨も許せる日がくるよ さよならじゃないよ
ねぇ、もう一度 出逢おうよ 僕達のDAYS
Ame agari no sora ni tsutsumi komarete
Nani ka wo omoidashisou de dakedo omoidasenakute
Kotoba ni dekinai Rainy Days
Tada sugiteku bakari
Dakedo, imi ga aru yo
The sky after the rain wraps me up,
And it seems as if I will remember something but can't.
These rainy days that I can't explain in words,
just seem to pass by.
But, there is a meaning to them.
Kanpeki jyanakute mo
Aimai na mama demo
Itami wo tomonattemo daijyobu daijyobu
Egao ni narenakutemo
Kimi wo omoidashite mo
Shinjitsu ga mienakutemo boku wa kowakunai
Even if I'm not perfect,
Even if I'm unsure,
Even if I'm hurt along the way. I'm okay. I'm okay.
Even if I don't smile.
Even if I remember you,
And can't see reality. I"m not scared.
Ano hi miteta orenji no sora wo boku wa wasurenai yo
Nee, mou ichido waraou yo Yeah
Donna ame mo yuruseru hi ga kuru yo, sayonara jyanai yo
Nee, mou ichido deaou yo Bokura no DAYS
I won't forget the orange sky I saw that day.
Hey, let's laugh one more time, Yeah.
No matter what kind of rain, there will be days to make up for it. This isn't good-bye.
Hey, Let's met again in our Days.
Kanashimi yori motto kanashi mono wa
Itami ni kizukenakatta jibun da yo ne
Naite bakari datta Rainy Days
Tada bukiyou na dake
Motto tsuyoku naritai yo
More than sadness, you noticed
the things that made youself sad didn't you.
On those rainy days I was always crying.
All I was, was clumsy.
I just want to become stronger.
Sekai jyanakute mo
Moshi koukai shitemo
Hontou wa uso demo daijyoubu daijyou
Jinsei wa itsudemo
Sou iu mono dakara
Sukoshi tsumazuitemo boku wa kowakunai
Even if it isn't right.
Even if I regret it.
Even if the truth is lies. I'm okay, I'm okay.
Because life is always,
going to be that kind of thing.
Even if I stumble a little bit, I'm not afraid.
Ano hi miteta orenji no sora wo boku wa wasurenai yo
Nee, mou ichido waraou yo Yeah
Donna ame mo yuruseru hi ga kuru yo, sayonara jyanai yo
Nee, mou ichido deaou yo Bokura no DAYS
I won't forget the orange sky I saw that day.
Hey, let's laugh one more time, Yeah.
No matter what kind of rain, there will be days to make up for it. This isn't good-bye.
Hey, Let's met again in our Days.
Mou sukoshi dake koko ni iyou yo
Datte mirai no koto wa wakaranain dakara
Mou sukoshi dake koko ni iyou yo
Datte datte konna ni waraiaeru
Let's just stay here a little bit longer.
Because We don't know what will happen in the future.
Let's just stay here a little bit longer.
Because, Because we are able to laugh like this together.
Ano hi miteta orenji no sora wo boku wa wasurenai yo
Nee, mou ichido waraou yo Yeah
Donna ame mo yuruseru hi ga kuru yo, sayonara jyanai yo
Nee, mou ichido deaou yo Bokura no DAYS
I won't forget the orange sky I saw that day.
Hey, let's laugh one more time, Yeah.
No matter what kind of rain, there will be days to make up for it. This isn't good-bye.
Hey, Let's met again in our Days.
Ano hi miteta orenji no sora wo boku wa wasurenai yo
Nee, mou ichido waraou yo Yeah
Donna ame mo yuruseru hi ga kuru yo, sayonara jyanai yo
Nee, mou ichido deaou yo Bokura no DAYS
I won't forget the orange sky I saw that day.
Hey, let's laugh one more time, Yeah.
No matter what kind of rain, there will be days to make up for it. This isn't good-bye.
Hey, Let's met again in our Days.
CLOSE TO YOU
「じゃあね。」
もうすぐ今日という1日が終わる
ずっと考えていた 君の“幸せ”ばかり
いつ君と会えなくなるかわからない
だけど、迷ったりしないで
大切なことは 君がいること
諦めてた夢も輝きだす
大切なことは 側にいること
分け合える痛みもある Close To You...
正午のにわか雨
まるで2人のココロ
どうして 本当の気持ち
言わずに求め合うんだろう
もし君に叶えたい夢があるなら
君も迷ったりしないで
大切なことは 空があること
君がいつでも羽ばたけるような
大切なことは 言葉じゃなくて
分け合った時間の数 Close To You...
いつ君と会えなくなるかわからない
だけど、またすぐに会える
大切なことは 君がいること
胸の奥でずっと 輝いて
大切なことは 側にいること
離れてても同じ Close To You...
大切なことは 空があること
君がいつでも羽ばたけるような
大切なことは 言葉じゃないよ
僕達は知っている Close To You...
credits:makikawaii
( jaa ne .)
mou sugu kyou toiu ichi nichi ga owa ru
zutto kangaete ita kimi no " shiawase " bakari
(Goodbye)
This one day will end very soon
I'm "happy" always thinking of you
itsu kimi to aenaku naruka wakaranai
dakedo , mayotta rishi naide
I dont know how and when I'll meet you?
But, I dont hesitate
taisetsu na koto wa kimi ga iru koto
akirameteta yume mo kagayaki dasu
taisetsu na koto wa soba ni iru koto
wake aeru itami mo aru Close To You...
The important thing that you have is the
dream your giving up, that begins to shine
The important thing is by your side,
with pain that can be shared, Close To You...
shougo no ni wa ka ame
marude futari no kokoro
doushite hontou no kimochi
iwa zuni motome aundarou
Sudden rain at noon is like
two hearts of two people
Why to be be requested
for true feelings?
moshi kimi ni kanaetai yume ga aru nara
kimi mo mayotta rishi naide
Even if you have the dream to be realized,
do not hesitate
taisetsu na koto wa sora ga aru koto
kimi ga itsudemo hane batakeru youna
taisetsu na koto wa kotoba ja nakute
wake atta jikan no kazu Close To You...
The important thing is that there is a sky.
You can flap at anytime you like
The important thing is not in the words,
But in the times you shared, Close To You...
itsu kimi to aenaku naruka wakaranai
dakedo , mata sugu ni aeru
I dont know how and when will I'll meet you?
But, I hope to see you again
taisetsu na koto wa kimi ga iru koto
mune no oku de zutto kagayaite
taisetsu na koto wa soba ni iru koto
hanaretete mo onaji Close To You...
The important thing is you,
always shines in the back of this chest
The imporatant thing is by your side
even same apart, Close To You...
taisetsu na koto wa sora ga aru koto
kimi ga itsudemo hane batakeru youna
taisetsu na koto wa kotoba ja naiyo
bokutachi wa shitte iru Close To You...
The important thing is that there is a sky.
You can flap at anytime you like
The important thing is not in the words,
That we known, Close To You...
KIMI GA ITA KARA
君がいたから 歩いてこれた
ココロの隙間 埋めてくれてた
君がいない日々に願う事は
ただ、もう一度だけ 君に会いたいよ
いつものように君に手を振った
それが最後になるなんて思わなかった
あの時の背中本当は泣いてたのかな
僕はさよならさえ言えなかった
君を離したくなかった
できることなら
本当は謝りたかった
喧嘩した夜
受話器から聞こえる声は
かすれていた
君は僕を 呼んでいたのに
君がいたから 歩いてこれた
ココロの隙間 埋めてくれてた
君がいない日々に願う事は
ただ、もう一度だけ 君に会いたいよ
今更になって思い出すよ
僕は君を困らせてばかりいた
そんな僕でも君の笑顔を見ると
素直になれたんだ 初めてだった
君を好きになって良かった
思えば思うほど
君を離したくなかった
悲しくなる
君は僕の全てだった
もうこれ以上 愛せる人は いないと思う
君がいたから 歩いてこれた
悲しい時も笑ってくれた
君がいない日々はとても空っぽで
叫びたいくらい 君に会いたいよ
君が僕にくれた言葉に偽りはなかった 本物だった
あんなに愛したのに 愛されたのに
失う日が来るなんて
君がいたから 歩いてこれた
ココロの隙間 埋めてくれてた
君がいない日々に願う事は
ただ、もう一度だけ 君に会いたいよ
君がいたから 歩いてこれた
悲しい時も笑ってくれた
君がいない日々はとても空っぽで
叫びたいくらい 君に会いたいよ
会いたいよ…
Kimi ga ita kara aruite koreta
Kokoro no sukima umete kureteta
Kimi ga inai hibi ni negau koto wa
Tada, mou ichido dake kimi ni aitai yo
From There, you can walk now
I wish that you could bury
your heart in this space, that you're not here anymore
Just, I want to see you one more time
Itsumo no you ni kimi ni te wo futta
Sore ga saigo ni naru nante omowanakatta
Ano toki no senaka hontou wa naiteta no kana
Boku wa sayonara sae ienakatta
I always waved at you
and I didn't think that it would be the last time
That time, I was really crying
and couldn't say Goodbye to you
Kimi wo hanashitakunakatta
Dekiru koto nara
Hontou ni ayamaritakatta
Kenka shita yoru
Juwaki kara kikoeru koe wa
Kasurete ita
Kimi wa boku wo yonde ita no ni
I wanted to apologize to you
about my mistakes
during our fight last night
But the voice I heard from
my phone, is kinda husky
and you were calling me
Kimi ga ita kara aruite koreta
Kokoro no sukima umete kureteta
Kimi ga inai hibi ni negau koto wa
Tada, mou ichido dake kimi ni aitai yo
From There, you can walk now
I wish that you could bury
your heart in this space, that you're not here anymore
Just, I want to see you one more time
Ima sara ni natte omoidasu yo
Boku wa kimi wo komarasete bakari ita
Sonna boku demo kimi no egao wo miru to
Sunao ni nareta n da hajimete datta
After all this time, I still remember you
I dont want to bother you
When I saw your smile,
it was the first time I've beenhonest
Kimi wo suki ni natte yokatta
Omoeba omou hodo
Kimi wo hanashitakunakatta
Kanashiku naru
Kimi wa boku no subete datta
Mou kore ijou aiseru hito wa inai to omou
I'm glad that I like you
It's hard to think that I will be separated from you,
it's makes me sad
You were my everything.
The person who loves any further doesn't think that it is
Kimi ga ita kara aruite koreta
Kanashii toki mo waratte kureta
Kimi ga inai hibi wa totemo karappo de
Sakebitai kurai kimi ni aitai yo
From there you can walk now
At that time, I was smiling even when I'm sad
It feels so empty, cause your not here anymore and
I was shouting "I want to see you"
Kimi ga boku ni kureta kotoba ni itsuwari wa nakatta honmono datta
Anna ni aishita no ni aisareta no ni
Ushinau hi ga kuru nante
You changed all your words into a lie
And the days that we loved and really loved so much
has finally lost
Kimi ga ita kara aruite koreta
Kokoro no sukima umete kureteta
Kimi ga inai hibi ni negau koto wa
Tada, mou ichido dake kimi ni aitai yo
From There, you can walk now
I wish that you could bury
your heart in this space, that you're not here anymore
Just, I want to see you one more time
Kimi ga ita kara aruite koreta
Kanashii toki mo waratte kureta
Kimi ga inai hibi wa totemo karappo de
Sakebitai kurai kimi ni aitai yo
From there you can walk now
At that time, I was smiling even when I'm sad
It feels so empty, cause your not here anymore and
I was shouting "I want to see you"
Aitai yo...
I want to see you....
LET'S GROOVE
今日の夜はずっと前から
楽しみにしてたParty
会いたかった君にも会える
すごくドキドキしてる
とにかくいつも時間がなくて
その上 お金もなくて
「All work and no play makes me a dull boy」
そんな感じだったから
着飾って 格好つけて
サプライズだって用意して
I'm Alright 全部吐き出したい
ダッテヨノナカハホントバカラシイシカナシイ
キョウクライサワギタイ 同じ気持ちなら
Let's Groove With Me Tonight
もっと騒ぐ 上がる 君を見てみたいから
Let's Groove With Me Tonight
Dancing Dancing 夢のようだね
Let's Groove With Me Tonight
手を高く 上げて 何かを掴もう 今
Let's Groove With Me Tonight
Dancing Dancing 最高の夜さ
携帯が鳴る 気付かないフリ
どうせ仕事の電話
冗談じゃない せっかくのオフ
テンション下げたくないし
着飾って 格好つけて
サプライズだって用意して
I'm Alright 全部吐き出したい
ヤッパストレスカンジテルヨシカタナイケド
モットジユウニ生キタイ 同じ気持ちなら
Let's Groove With Me Tonight
もっと騒げ 人の目 気にしてちゃ駄目さ ほら
Let's Groove With Me Tonight
Dancing Dancing 夢のようだね
Let's Groove With Me Tonight
手を高く 上げて 本気で楽しもう 今
Let's Groove With Me Tonight
Dancing Dancing 最高の夜さ
Let's Groove With Me Tonight
もっと騒ぐ 上がる 君を見てみたいから
Let's Groove With Me Tonight
Dancing Dancing 夢のようだね
Let's Groove With Me Tonight
手を高く 上げて 何かを掴もう 今
Let's Groove With Me Tonight
Dancing Dancing 最高の夜さ
Let's Groove With Me Tonight
もっと騒げ 人の目 気にしてちゃ駄目さ ほら
Let's Groove With Me Tonight
Dancing Dancing 夢のようだね
Let's Groove With Me Tonight
手を高く 上げて 本気で楽しもう 今
Let's Groove With Me Tonight
Dancing Dancing 最高の夜さ
Kyou no yoru wa zutto mae kara
Tanoshimi ni shiteta Party
Aitakatta kimi ni mo aeru
Sugoku dokidoki shiteru
Tonikaku itsumo jikan ga nakute
Sono ue okane mo nakute
"All work and no play makes me a dull boy"
Sonna kanji datta kara
Kikazatte kakkotsukete
Sapuraizu datte youi shite
I'm alright zenbu hakidashitai
Datte yo no naka wa honto baka rashii shi kanashii
Kyou kurai sawagitai onaji kimochi nara
Let's groove with me tonight
Motto sawagu agaru kimi wo mite mitai kara
Let's groove with me tonight
Dancing dancing yume no you da ne
Let's groove with me tonight
Te wo takaku agete nanika wo tsukamou ima
Let's groove with me tonight
Dancing dancing saikou no yoru sa
Keitai ga naru kidzukanai furi
Douse shigoto no denwa
Joudan ja nai sekkaku no ofu
Tenshon sagetakunai shi
Kikazatte kakkotsukete
Sapuraizu datte youi shite
I'm alright zenbu hakidashitai
Yappa sutoresu kanjiteru yo shikatanai kedo
Motto jiyuu ni ikitai onaji kimochi nara
Let's groove with me tonight
Motto sawage hito no me ki ni shitecha dame sa hora
Let's groove with me tonight
Dancing dancing yume no you da ne
Let's groove with me tonight
Te wo takaku agete honki de tanoshimou ima
Let's groove with me tonight
Dancing dancing saikou no yoru sa
Let's groove with me tonight
Motto sawagu agaru kimi wo mite mitai kara
Let's groove with me tonight
Dancing dancing yume no you da ne
Let's groove with me tonight
Te wo takaku agete nanika wo tsukamou ima
Let's groove with me tonight
Dancing dancing saikou no yoru sa
Let's groove with me tonight
Motto sawage hito no me ki ni shitecha dame sa hora
Let's groove with me tonight
Dancing dancing yume no you da ne
Let's groove with me tonight
Te wo takaku agete honki de tanoshimou ima
Let's groove with me tonight
Dancing dancing saikou no yoru sa
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder